Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chiffre d'après-midi
Chiffre de soirée
Chiffre du soir
Coin des repas
Coin repas
Coin à manger
Coin-repas
Dînette
Gazette du soir
Indicateur de bruit jour-soir-nuit
Journal du soir
Lait du soir
Lden
Le soir
Niveau jour-soir-nuit Lden
Pause repas
Pause-repas
Poste du soir
Presse du soir
Période de repas
Quart d'après-midi
Quart de soirée
Quart du soir
Quotidien du soir
Recoin-repas
Repas du soir
Shift d'après-midi
Shift de soirée
Shift du soir
Temps de repas
Temps pour repas
Toux du soir
Traite du soir
Travail du soir
équipe d'après-midi
équipe de soirée
équipe du soir

Traduction de «Repas du soir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


équipe du soir | équipe de soirée | quart du soir | quart de soirée | équipe d'après-midi | quart d'après-midi | shift du soir | shift de soirée | shift d'après-midi | chiffre du soir | chiffre de soirée | chiffre d'après-midi

evening shift | second shift | afternoon shift


journal du soir | presse du soir | quotidien du soir | gazette du soir

evening paper | evening newspaper | eveninger | evening gazette


période de repas | pause-repas | pause repas | temps de repas | temps pour repas

meal period | meal break | mealbreak | mealtime | lunch hour | lunch period | lunch time | lunchtime


poste du soir | travail du soir

afternoon work | evening work


indicateur de bruit jour-soir-nuit | niveau jour-soir-nuit Lden | Lden [Abbr.]

day‐evening‐night level | day-evening-night noise indicator | Lden [Abbr.]




coin à manger [ coin repas | coin des repas | coin-repas | recoin-repas | dînette ]

dinette [ dining space | dining area | dining alcove | dining recess ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Suite à une lacune qui a été constatée dans notre communauté, le manque d'accès à des repas, le soir, pour les sans- abri, nous avons un service de repas cinq soirs par semaine à l'intention de ces personnes.

In response to a gap that has been identified within our community, people who are experiencing homelessness who do not have access to meals in the evening times, we have a meal program that is currently running five evenings a week to serve those individuals.


Les enfants qui ne consomment pas assez ou pas du tout de nourriture entre le repas du soir et le repas de midi du jour suivant jeûnent en fait pendant environ 18 heures.

Children who have insufficient or no food between their evening meal and lunch the following day have actually fasted for about 18 hours.


Si on les ramène à 19 heures et qu'on prend le repas du soir à 18 h 30, la mère est fâchée parce que l'enfant arrive trop tard, parce que le souper est froid.

If the children are brought back to the house at 7 o'clock and the evening meal is served at 6:30, the mother is angry because the child has come home too late, because dinner is cold.


– (EN) Madame la Présidente, permettez-moi de vous lire cet extrait de la presse: «Le 29 septembre, juste après le repas du soir pris pour rompre le jeûne du Ramadan, une trentaine de véhicules avec à leur bord plusieurs centaines de rebelles soudanais ont fait irruption dans le périmètre d'une base des forces de maintien de la paix de l'Union africaine à l'extérieur d'Haskanita, une petite ville du sud du Darfour, qui est la province occidentale soudanaise où les combats font rage. Au Darfour, au moins 200 000, voire 300 000 personnes ont déjà été tuées depuis le déclenchement de la rébellion en 2003».

– Madam President, I will read from the press: ‘Just after the evening meal to break the Ramadan fast on 29 September, around 30 vehicles loaded with several hundred Sudanese rebels ripped through the perimeter of an African Union peacekeepers’ base on the edge of Haskanita, a small town in southern Darfur, the embattled province in western Sudan where at least 200 000 people and perhaps as many as 300 000 have been killed since the rebellion began in 2003’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne fais pas référence, Monsieur le Premier ministre, à la soupe d’artichaut ou à l’oie grillée dont vous nous avez gratifiés au repas du soir, nous démontrant ainsi votre capacité à rivaliser avec le prosciutto di Parma , mais bien à l’IET et aux brevets européens, à la sécurité énergétique, à l’immigration, aux relations avec la Russie - des thèmes stratégiques qui demandent mûre réflexion, mais également des décisions stratégiques soulignant la nécessité d’élaborer des politiques de manière cohérente.

I refer not, Prime Minister, to the artichoke soup or the grilled goose that you served at supper, proving that you can supplant prosciutto di Parma , but to the EIT and the European patents, to energy security, to immigration, to relations with Russia – strategic themes which need serious reflection, but also strategic decisions which highlight the need for coherent policymaking.


Je ne fais pas référence, Monsieur le Premier ministre, à la soupe d’artichaut ou à l’oie grillée dont vous nous avez gratifiés au repas du soir, nous démontrant ainsi votre capacité à rivaliser avec le prosciutto di Parma, mais bien à l’IET et aux brevets européens, à la sécurité énergétique, à l’immigration, aux relations avec la Russie - des thèmes stratégiques qui demandent mûre réflexion, mais également des décisions stratégiques soulignant la nécessité d’élaborer des politiques de manière cohérente.

I refer not, Prime Minister, to the artichoke soup or the grilled goose that you served at supper, proving that you can supplant prosciutto di Parma, but to the EIT and the European patents, to energy security, to immigration, to relations with Russia – strategic themes which need serious reflection, but also strategic decisions which highlight the need for coherent policymaking.


Nous avons connaissance d’établissements où les résidents sont très souvent traités avec très peu de respect, parfois même confinés dans un espace réduit contre leur volonté, frappés d’une interdiction de sortir. Certains reçoivent leur repas du soir tellement tôt qu’ils ont rapidement faim à nouveau et ne peuvent plus recevoir à manger après 20h ou 21h. Et lorsqu’ils se souillent, avec ou sans couche pour incontinence, ils sont souvent laissés dans leur crasse durant plusieurs heures ou traités de manière peu aimable par le personnel, insultés et même brutalisés.

We are aware of homes where residents are very often treated with very little respect, are even confined to cots against their will, are prevented from going out, are served their evening meal so early that they very soon feel hungry again but have no chance of getting anything to eat after 8 or 9 p.m., and where if they soil themselves with or without an incontinence pad, they are often left to lie in their own filth for hours at a time, or are treated in an unfriendly manner by staff, are abused verbally and even subjected to violence.


Si vous vous rendez dans l'Ouest, le dîner est le repas q'on prend à midi. Le président: Non, il s'agit du repas du soir, mais je peux vous assurer qu'il ne consistera pas simplement, comme l'a laissé entendre Guy St-Julien, de beignes.

The Chair: No, I'm afraid this is an evening meal, but I can assure you that it will not, as Guy St-Julien suggested, simply be donuts.


La recherche sur les cellules souches extraites d'embryons humains suscite un débat national qui prend de l'ampleur et anime les conversations aux repas du soir.

The issue of research involving stem cells derived from human embryos is increasingly the subject of a national debate and dinner table discussions.


Pendant que nous savourons, le ventre plein, notre repas du soir, les nouvelles affligeantes d'un peuple éprouvé par la sécheresse et la faim passent à la télévision.

While we all sit at home, replete after a good supper, our TV screens show us depressing new evidence of the sufferings of a people plagued by drought and hunger.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Repas du soir ->

Date index: 2022-07-30
w