Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dédié à
En l'honneur de
Rendre hommage
Rendre les honneurs à un athlète
Saluer en

Traduction de «Rendre les honneurs à un athlète » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rendre les honneurs à un athlète

restore an athlete to the honour roll


en l'honneur de [ dédié à | rendre hommage | saluer en ]

honor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«Je ne peux pas parler de migration sans rendre un hommage appuyé à l'Italie pour sa persévérance et sa générosité. [...] [L]'Italie sauve l'honneur de l'Europe en Méditerranée.

"I cannot talk about migration without paying strong tribute to Italy for their tireless and noble work (.) Italy is saving Europe's honour in the Mediterranean".


Bien que je tienne à rendre hommage à tous nos athlètes olympiques, je ne peux m'empêcher de noter que, même si les Prairies ne constituent que 10 p. 100 de la population canadienne, les athlètes de ces provinces ont décroché près de la moitié des médailles obtenues.

While I rise to salute all our Olympic athletes, I cannot help but notice that even though the prairie provinces make up only 10% of the population, our prairie athletes have brought home nearly 50% of all the medals.


Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui pour rendre hommage à un grand athlète du Nord de la Colombie-Britannique.

Mr. Speaker, I rise today to honour one of northern B.C'. s great athletes.


C'est un privilège de pouvoir rendre hommage à ce grand athlète canadien.

It is my privilege to honour a great Canadian athlete.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rapport demande au gouvernement de prendre les mesures suivantes : examiner sa structure ministérielle relativement à la santé, à un mode de vie active et au sport pour assurer le développement de politiques et de programmes efficaces; travailler avec les gouvernements des provinces et des territoires pour multiplier les possibilités d'activités sportives; prioriser la construction d'installations récréatives et sportives accessibles à tous, partout au Canada; aplanir les obstacles économiques, comme les coûts de transport et d'équipement élevés pour les personnes handicapées, ainsi que souligner et rendre publiques les réalisa ...[+++]

The report urges the government to do the following: review its ministerial structure in relation to health, active living and sport to ensure effective policy and program development; engage with provincial and territorial governments to facilitate the creation of more sport opportunities; prioritize the development of universally accessible sports and recreation facilities across Canada; address economic barriers such as high transportation and equipment costs for persons with disabilities; and celebrate the successes of Canadian Paralympians in a manner equal to the way th ...[+++]


Nous devons leur rendre les honneurs et les respecter, et nous en tenir au principe européen fondamental consistant à honorer les morts, et préserver autant que possible les traditions de tolérance qui sont les nôtres.

What we must do is pay them honour and respect, observe the basic European principle of honouring the dead and keep to the best traditions of tolerance that we have.


M. Gary Carr (Halton, Lib.): Monsieur le Président, je tiens à rendre hommage à un grand athlète de ma circonscription, Halton.

Mr. Gary Carr (Halton, Lib.): Mr. Speaker, I rise today to congratulate and recognize a great athlete in my riding of Halton.


Rapporteur Lagendijk, je me range très souvent aux déclarations du groupe des Verts sur ce type de question parce que c'est en effet ce groupe - nous devons lui rendre cet honneur - qui a très souvent avancé l'idée d'une prévention des conflits fondée sur des moyens non-militaires.

I very often share his views in areas of this kind, for indeed – and we should credit him for this – particularly the green sector has very often put forward the idea of conflict prevention by non-military means with great clarity.


Là-bas, le détachement chargé de rendre les honneurs saluait la nouvelle présidente de la république en disant : "Bonjour, Madame la Présidente de la République".

In Finland, an honorary company of the Finnish army was saluting the new President of the Republic, with the words “Good morning, Madam President”.


8. demande à toutes les parties intéressées de la région de mettre sur pied une commission d"enquête chargée de l"identification des corps exhumés des dizaines de charniers qui ont été découverts, de manière à rendre les honneurs aux victimes à apporter un peu de consolation à leur famille;

8. Calls on all parties concerned in the region to set up a special enquiry commission to investigate with a view to identification the bodies found in dozens of mass graves in order to help relieve the sorrow of relatives and honour the victims;




D'autres ont cherché : dédié à     en l'honneur     rendre hommage     saluer en     Rendre les honneurs à un athlète     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Rendre les honneurs à un athlète ->

Date index: 2021-01-16
w