12. déplore que la Commission ait à nouveau tendance, dans la l'APDB, à supprimer des lignes budgétaires qui, à l'origine, ont été créées sur l'initiative du Parlement ou que ce dernier considère comme revêtant une importance particulière; prévient la Commission qu'elle ne peut unilatéralement réduire ou ignorer des engagements existant dans d'autres secteurs dans le seul but d'obtenir un volume donné de réduction qu'elle pourrait estimer nécessaire afin de financer de nouveaux engagements, notamment dans la rubrique 4;
12. Regrets the renewed Commission tendency in the PDB to discontinue budget lines originally created at the initiative of Parliament or considered by Parliament to be of particular importance; warns the Commission that it cannot unilaterally reduce or ignore existing commitments in other sectors merely to find a certain quantity of reductions which it might consider necessary in order to finance new commitments, especially in heading 4;