Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboutir selon les prévisions
Agir conformément à ses promesses
Avion prêt à remplir sa mission
Condition d'inscription sur les listes électorales
Condition à remplir pour être
Faciliter la capacité à remplir un rôle
Mission d'application de procédures convenues
Mission d'attestation particulière
Mission de procédures convenues
Mission de procédures définies
Pro
Remplir son contrat
Remplir son mandat
Remplir son rôle convenablement
Remplir une déclaration
Remplir une déclaration d'impôt
Remplir une déclaration de revenus
Remplir une mission
Remplissable en ligne
Remplissable à l'écran
Réaliser son contrat
Répondre aux espoirs
Répondre à l'attente
Tenir bon
Tenir le pari
Tenir parole
Tenir ses promesses
à remplir en ligne
à remplir à l'écran
être à la hauteur

Vertaling van "Remplir une mission " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


devoir de l'expert de remplir sa mission en conscience et en toute impartialité

duty of an expert to carry out his task conscientiously and impartially


devoir de remplir sa mission en conscience et en toute impartialité

duty to carry out a task conscientiously and impartially


avion prêt à remplir sa mission

fully mission capable aircraft | FMC aircraft


tenir ses promesses [ répondre aux espoirs | remplir son rôle convenablement | tenir parole | tenir bon | répondre à l'attente | remplir son mandat | être à la hauteur | réaliser son contrat | remplir son contrat | tenir le pari | agir conformément à ses promesses | aboutir selon les prévisions | pro ]

deliver the goods


remplir une déclaration de revenus [ remplir une déclaration | remplir une déclaration d'impôt ]

prepare a return [ prepare a tax return ]


condition à remplir pour être | condition à remplir pour l'inscription sur les listes électorales | condition d'inscription sur les listes électorales

franchise qualification


faciliter la capacité à remplir un rôle

Facilitating ability to perform role


remplissable en ligne | à remplir en ligne | remplissable à l'écran | à remplir à l'écran

on-line fillable | fillable on line | on-screen fillable | fillable on screen


mission de procédures convenues | mission de procédures définies | mission d'attestation particulière | mission d'application de procédures convenues | mission d'application de procédés de vérification spécifiés

agreed-upon procedures engagement | AUP engagement | engagement to perform agreed-upon procedures | specified auditing procedures engagement | specified procedures engagement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En vertu de l'article 4, paragraphe 3, du traité sur l'Union européenne (traité UE), les États membres sont tenus de coopérer avec la Commission et de lui fournir toutes les informations nécessaires pour lui permettre de remplir sa mission dans le cadre du présent règlement.

In accordance with Article 4(3) of the Treaty on European Union (TEU), Member States are under an obligation to cooperate with the Commission and to provide it with all information required to allow the Commission to carry out its duties under this Regulation.


Ni les amendes ni les astreintes ne sont applicables aux États membres, étant donné qu'en vertu de l'article 4, paragraphe 3, du traité UE, ils sont tenus de coopérer loyalement avec la Commission et de lui fournir toutes les informations exigées pour lui permettre de remplir la mission qui lui a été confiée par le présent règlement.

Fines and periodic penalty payments are not applicable to Member States, since they are under a duty to cooperate sincerely with the Commission in accordance with Article 4(3) TEU, and to provide the Commission with all information required to allow it to carry out its duties under this Regulation.


Si l'on prend l'exemple du Timor oriental, dans la phase de planification d'une mission éventuelle on examine tous les critères: on examine l'ordre de mission des Nations unies, par rapport à ce que nous pouvons mettre à leur disposition, et nous nous demandons bien sûr si nous avons ce qu'il faut pour remplir la mission.

When one looks at East Timor, part of the planning phase for a potential mission is to examine all of those criteria: for example, what is asked from the United Nations, what do we have available, and do we have the tools that are needed to be able to achieve the mandate and achieve the task.


Après avoir été entraîné pour ce genre de travail, on est compétent pour presque toutes les autres missions, qui peuvent être aussi banales que donner un coup de main à la suite d'une tempête de verglas, qui peuvent constituer à remplir des missions de maintien de la paix ou des missions humanitaires comme on l'a vu au Honduras.

After being trained for that job, you're then qualified to do virtually any of the other jobs. That might perhaps be as mundane as working in an ice storm, a peacekeeping job, or a humanitarian mission such as the one in Honduras.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La BCE devrait remplir ses missions conformément aux dispositions du présent règlement et sans préjudice des compétences et des missions incombant aux autres participants dans le cadre du SESF.

The ECB should carry out its tasks in accordance with the provisions of this Regulation and without prejudice to the competence and the tasks of the other participants within the ESFS.


Nous le faisons pour remplir une mission très importante, pour protéger la souveraineté canadienne et remplir des missions outre-mer avec nos alliés, dans le cadre de l'OTAN, comme la mission en Libye.

We are doing so to fulfill a very important mission: protecting Canada's sovereignty and carrying out overseas missions with our NATO allies, missions like the one in Libya.


réaffirme le rôle important des MOE menées par le BIDDH dans la zone OSCE, où l'UE n'envoie généralement pas de MOE; félicite le BIDDH pour la qualité de son travail et son respect de normes élevées en termes de transparence et d'indépendance; exprime son inquiétude face aux déclarations et actions de certains États participant à l'OSCE qui remettent en question le mandat du BIDDH et portent atteinte à l'efficacité, au financement et à l'indépendance de ses missions; invite les États participant à l'OSCE et le Conseil européen à so ...[+++]

Reaffirms the important role of ODIHR EOMs in the OSCE area, where the EU does not as a rule deploy election observation missions; commends the ODIHR for the quality of its work and its adherence to high standards of transparency and independence; expresses its concern about statements and actions of some OSCE participating States that call into question the ODIHR's mandate and undermine the effectiveness, funding and independence of its missions; calls on OSCE participating States and on the European Council to uphold the ODIHR's position as the princ ...[+++]


Le présent document vise à décrire la manière dont les ressources du Centre commun de recherche seront utilisées au meilleur escient pour lui permettre de mieux remplir sa mission dans un contexte qui évolue, et d'apporter une contribution tangible au développement de l'espace européen de la recherche.

The purpose of this document is to describe how the Joint Research Centre's resources will be deployed in a way which ensures that it can better fulfil its mission in a changing context and effectively contribute to the development of the European Research Area.


Alors qu'on n'arrive pas, maintenant, à remplir les missions qui s'imposent, alors qu'il n'y a pas assez de monde pour remplir toutes les tâches qu'il faut remplir, ils exigent de diminuer à 5 000 les contingents qui sont maintenant à 12 000 et là, nous voici en train de négocier avec des gens qui ont besoin de notre présence pour maintenir la paix, pour avoir un minimum de personnes qui puissent arriver au résultat.

Although we are currently unable to carry out the missions entrusted to us, although there are not enough troops to do all the tasks that are assigned, they want to reduce contingents from 12,000 to 5,000 troops. We are negotiating with people who need our presence to keep the peace, who need enough people to achieve the desired results.


Que va faire le gouvernement du premier ministre pour empêcher que le maintien de notre participation à cette mission ne compromette notre efficacité dans les futures missions de maintien de la paix? Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, le meilleur moyen de maintenir notre réputation internationale est de remplir notre mission là-bas.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, the best way we can maintain our international reputation is to fulfil our mandate there.


w