Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande de remboursement de frais médicaux
Demandes de remboursement de frais médicaux
Montants maxima de remboursement des frais médicaux
REMEDE
Remboursement des cotisations
Remboursements médicaux des députés

Vertaling van "Remboursements médicaux des députés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Remboursements médicaux des députés | REMEDE [Abbr.]

Reimbursement of MEPs' medical expenses | REMEDE [Abbr.]


Remboursement des cotisations (Députés)

Refund of Contributions (Members of Parliament)


demandes de remboursement de frais médicaux

claims for reimbursement of medical expenses


montants maxima de remboursement des frais médicaux

maximum reimbursement of medical expenses


Avis d'option - Remboursement de pension des Forces canadiennes, de la GRC ou des députés

Notice of Election to Repay Pension of Canadian Forces, RCMP or Member of Parliament


Demande de prolongation de délai de remboursement d'avance pour frais médicaux

Medical Expense Advance Request for Extension of Repayment Period


demande de remboursement de frais médicaux

health claim
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À propos du secteur des soins médicaux, le député souhaite y voir créer des emplois.

The hon. member talks about the medical care system and how he would like to see jobs created in medical care.


Il y a eu un prêt, qui doit être remboursé, comme le député le sait, puisque nous en avons discuté.

Money has been loaned, and that money has to be repaid, as the member knows and as we have discussed.


Monsieur le président, cela dépend de la date à laquelle on a demandé un remboursement à un dépu.

Mr. Chair, it would depend on the date that the request was made of a member for reimbursement.


Compte tenu de toutes ces déclarations, les tribunaux chargés de faire appliquer le droit administratif considéreraient-ils comme équitable la décision de Postes Canada de se faire rembourser par les députés, étant donné que cette décision découle d'une ingérence politique ou, à tout le moins, de ce qui semble en être une?

Now, putting all of these statements together, how would courts supplying administrative law look on the fairness of any Canada Post decision to seek payment from MPs when that decision comes from the fact or at the very least the appearance of political interference? Again, Mr. Scott, this is a process entirely outside the House, and we can't possibly comment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De même, l’article 4 des mesures d’application impose aux députés de fournir les pièces justificatives originales pour le remboursement de leurs frais médicaux.

Similarly, Article 4 of the Implementing Measures obliges Members to submit the original supporting documents when requesting reimbursement of medical expenses.


Il convient, dès lors, de modifier les mesures d’application, de façon: à permettre aux députés de présenter leurs demandes de remboursement et de prise en charge par voie électronique; à autoriser les députés à scanner les pièces justificatives originales, en les accompagnant d’une attestation sur l’honneur confirmant l’adéquation de ces copies avec les originaux; à établir un délai de conservation des pièces originales par le député, pendant lequel l’administration du Parlement peut vérifier la conformité des pièces justificatives ...[+++]

Therefore, the Implementing Measures should be amended so as to: permit Members to submit applications for reimbursement or defrayal of expenses in electronic form; permit Members to submit scanned copies of original supporting documents, accompanied by a declaration on their honour that these are true copies; and lay down the period of time for which Members are required to keep original supporting documents, and during which Parliament’s administration can check scanned copies of supporting documents against the originals thereof.


Pour alléger les contraintes bureaucratiques de cette procédure, les députés devraient avoir la possibilité d’introduire en ligne leurs demandes de remboursement ou de prise en charge.

In order to make the procedure less bureaucratic, Members should be offered the possibility of submitting reimbursement or defrayal requests electronically.


L’article 20, paragraphe 1, du statut dispose ce qui suit: «Les députés ont droit au remboursement des frais encourus dans le cadre de l’exercice de leur mandat». Le paragraphe 4 dudit article prévoit quant à lui les dispositions suivantes: «Le Parlement fixe les conditions d’exercice de ce droit».

Article 20 of the Statute states, in paragraph 1, that ‘Members shall be entitled to reimbursement of expenses incurred in the exercise of their mandate’ and, in paragraph 4, that ‘Parliament shall lay down the conditions for the exercise of this right’.


Ces obligations ont pour effet de contraindre les députés à remplir fréquemment des formulaires longs et complexes à la main et à y joindre leurs originaux de factures et autres pièces justificatives dans le but d’obtenir le remboursement des frais engagés.

The effect of this is that Members are required, at frequent intervals, to fill out by hand long and complex forms and to append to them the originals of invoices and other supporting documents, in order to obtain reimbursement for the expenses they incur.


En fait, seulement 3 p. 100 des visiteurs profitaient du programme de remboursement, et le député le sait très bien.

The fact is the visitor rebate program was only taken up by 3% of visitors, and the member knows this very well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Remboursements médicaux des députés ->

Date index: 2023-01-25
w