17. fait observer que les m
esures obligatoires dans le cadre des procédures de licenciements collectifs en Belgique, qui sont mises en œuvre par les cellules de reconversion dans le cadre de leurs activités habituelles (aide au reclassement, formation, acc
ompagnement dans la recherche d'emploi et orientation professionnelle, etc.), ne relèvent pas de la présente demande
de mobilisation du Fonds; relève que plus de la moitié du coû
...[+++]t total estimé devrait être consacrée à des services de reclassement, c'est-à-dire à des mesures d'accompagnement, d'orientation et de réinsertion;
17. Notes that measures which are mandatory under collective redundancy procedures in Belgium and which are carried out as part of the standard activities of the Redeployment Units (e.g. outplacement support, training, job-search assistance and careers advice, etc.) are not included in this EGF application; notes that more than half of the total estimated costs are to be spent on redeployment services, namely support, guidance and integration measures;