Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mise à jour sur les relations de travail
Relation ferroviaire assurée les jours ouvrables
Relation ferroviaire de jour

Traduction de «Relation ferroviaire de jour » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
relation ferroviaire de jour

daylight passenger train service


relation ferroviaire assurée les jours ouvrables

week day passenger rail service


Mise à jour sur les relations de travail

Labour Relations Update
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
46. salue les progrès réalisés dans la modernisation des réseaux de transport, d'énergie et de télécommunications, et notamment les efforts visant à finaliser le corridor X ; salue, vu l'importance des relations ferroviaires dans le cadre d'un système durable de transport, l'intention du gouvernement de moderniser ou d'établir des liaisons ferroviaires entre Skopje et les capitales des pays voisins, et appelle à davantage de progrès en la matière, y compris à la finalisation du financement des connexions ferroviaires à l'intérieur du ...[+++]

46. Welcomes the progress made in modernising transport, energy and telecommunications networks and, in particular, the efforts to complete Corridor X ; in view of the importance of the railway links in the framework of a sustainable system of transport, welcomes the government’s intention to upgrade or construct railway links from Skopje to the capitals of the neighbouring countries and calls for greater progress, including finalisation of the financing of the railway connections within Corridor VIII ;


45. salue les progrès réalisés dans la modernisation des réseaux de transport, d'énergie et de télécommunications, et notamment les efforts visant à finaliser le corridor X; salue, vu l'importance des relations ferroviaires dans le cadre d'un système durable de transport, l'intention du gouvernement de moderniser ou d'établir des liaisons ferroviaires entre Skopje et les capitales des pays voisins, et appelle à davantage de progrès en la matière, y compris à la finalisation du financement des connexions ferroviaires à l'intérieur du ...[+++]

45. Welcomes the progress made in modernising transport, energy and telecommunications networks and, in particular, the efforts to complete Corridor X; in view of the importance of the railway links in the framework of a sustainable system of transport, welcomes the government’s intention to upgrade or construct railway links from Skopje to the capitals of the neighbouring countries and calls for greater progress, including finalisation of the financing of the railway connections within Corridor VIII;


59. salue les progrès réalisés dans la modernisation des réseaux de transport, d'énergie et de télécommunications, et notamment les efforts visant à finaliser le corridor X; salue, vu l'importance des relations ferroviaires comme alternative au transport routier, l'intention du gouvernement de rénover ou d'établir des liaisons ferroviaires entre Skopje et les capitales des pays voisins, et demande l'achèvement des connexions ferroviaires à l'intérieur du corridor VIII;

59. Welcomes the progress made in modernising transport, energy and telecommunications networks and, in particular the efforts to complete Corridor X; in view of the importance of the railway links as an alternative to road transport, welcomes the government’s intention to upgrade or construct the railway links from Skopje to the capitals of the neighbouring countries and calls for finalisation of the railway connections within Corridor VIII;


59. salue les progrès réalisés dans la modernisation des réseaux de transport, d'énergie et de télécommunications, et notamment les efforts visant à finaliser le corridor X; salue, vu l'importance des relations ferroviaires comme alternative au transport routier, l'intention du gouvernement de rénover ou d'établir des liaisons ferroviaires entre Skopje et les capitales des pays voisins, et demande l'achèvement des connexions ferroviaires à l'intérieur du corridor VIII;

59. Welcomes the progress made in modernising transport, energy and telecommunications networks and, in particular the efforts to complete Corridor X; in view of the importance of the railway links as an alternative to road transport, welcomes the government's intention to upgrade or construct the railway links from Skopje to the capitals of the neighbouring countries and calls for finalisation of the railway connections within Corridor VIII;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Le gestionnaire de l'infrastructure n'exige pas qu'une garantie financière prenne effet plus de dix jours avant le premier jour du mois au cours duquel l'entreprise ferroviaire entame les opérations ferroviaires dont cette garantie financière est destinée à couvrir le paiement des redevances d'infrastructure.

3. An infrastructure manager shall not require that a financial guarantee takes effect more than 10 days before the first of the month in which the railway undertaking starts the train operations the payment of infrastructure charges from which this financial guarantee is to cover.


Les modifications de l'appendice G (ATMF) visent à mettre à jour les dispositions concernant l'admission technique de matériel ferroviaire utilisé en trafic international, en clarifiant les fonctions respectives et les relations entre l'État contractant défini dans l'appendice, l'autorité compétente et l'entité chargée de l'évaluation et en harmonisant la terminologie avec celle du droit de l'Union.

The amendments to Appendix G (ATMF) aim to update the provisions concerning the technical admission of railway material used in international traffic, clarify the functions of and relations between the contracting State as defined in that Appendix, the competent authority and the assessing entity as well as harmonise terms in line with Union law.


(7) Le nombre de relations ferroviaires sans arrêts intermédiaires est très limité.

(7) The number of railway services without intermediate stops is very limited.


1. Le transporteur est responsable du dommage résultant de la mort, des blessures ou de toute autre atteinte à l’intégrité physique ou psychique du voyageur causé par un accident en relation avec l’exploitation ferroviaire survenu pendant que le voyageur séjourne dans les véhicules ferroviaires, qu’il y entre ou qu’il en sorte et quelle que soit l’infrastructure ferroviaire utilisée.

1. The carrier shall be liable for the loss or damage resulting from the death of, personal injuries to, or any other physical or mental harm to, a passenger, caused by an accident arising out of the operation of the railway and happening while the passenger is in, entering or alighting from railway vehicles whatever the railway infrastructure used.


La pression très forte de la concurrence des compagnies aériennes à bas coût sur les relations entre les grandes villes européennes constitue une menace très importante pour les relations ferroviaires internationales.

The very high competitive pressure from low-cost airlines on routes between the major European cities poses a very serious threat to international rail services.


(6) Le nombre de relations ferroviaires sans arrêts intermédiaires est très limité.

(6) The number of railway services without intermediate stops is very limited.




D'autres ont cherché : relation ferroviaire de jour     Relation ferroviaire de jour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Relation ferroviaire de jour ->

Date index: 2024-03-06
w