Si « s’asseoir à table » signifie avoir accès à des livres, des journaux, etc., à faire partie des louveteaux ou des scouts ou à posséder une paire de patins à glace, les partisans de cette vision élargie sont d’avis qu’elle devrait se refléter dans la définition et la mesure de la pauvreté.
If “sitting at the table” means having access to reading material, joining the local Scouts or Guides, or owning a pair of skates, proponents of this more expansive view feel this should be reflected in the definition and measurement of poverty.