Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recel d'objets volés
Recel de choses volées
Recel de drogues volées

Traduction de «Recel de drogues volées » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque cette enquête a pris fin, la Commission des accidents du travail s'était fait frauder de 1,3 million de dollars, l'assistance sociale y avait perdu 2,3 ou 2,4 millions de dollars, sans parler des sociétés émettrices de cartes de crédit et du recel des biens volés—tout cela au sein de la même organisation criminelle.

By the time this investigation completely unravelled, there was Workers' Compensation fraud to the tune of $1.3 million, welfare fraud to the tune of $2.3 million or $2.4 million, credit card fraud, and fencing of stolen goods—all within one criminal organization.


Des bidonvilles illégaux d’une insalubrité alarmante, un taux de déscolarisation énorme, des activités illicites comme le vol, le recel de biens volés, l’exploitation de femmes et d’enfants dans la prostitution, la mendicité, le refus de toute offre d’intégration et d’aide à l’emploi proposée par les autorités locales: voilà la réalité de nombreuses communautés roms dans mon pays et dans d’autres pays européens.

Shockingly unhygienic illegal slums, a huge school dropout rate, illegal activities such as theft, receiving stolen goods, women and children being led into prostitution, begging, refusal of all offers of integration and job support proposed by local authorities: this is the reality of many Roma communities in my country and in other European countries.


La peine assortie au trafic ou au recel de biens volés peut être sévère: jusqu'à 14 ans d'emprisonnement.

The penalty for trafficking or fencing in stolen goods can be severe: up to 14 years in prison.


– vu l'initiative conjointe pour le recouvrement des avoirs volés (initiative StAR) de la Banque mondiale et de l'Office des Nations unies contre la drogue et le crime,

– having regard to the Stolen Asset Recovery Initiative (StAR), a joint programme of the World Bank and the United Nations Office on Drugs and Crime,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S’il s’agissait d’un autre produit, nous parlerions de recel d’objets volés.

If it was any other product we would call it handling of stolen goods.


Le Maroc a volé le Sahara occidental, et toute personne passant des accords de pêche avec le Maroc se rend coupable de recel.

Morocco has stolen Western Sahara, and anyone entering into fisheries agreements with Morocco becomes guilty of receiving stolen goods.


Bien que la position du groupe ALDE soit de voter contre ce paragraphe, je crois qu’il conviendrait de considérer que les personnes qui exploitent de manière préméditée des femmes ou des filles obligées de se prostituer commettent un délit similaire à l’achat de biens volés, c’est-à-dire le recel.

Whereas the ALDE Group line was to vote ‘No’ to this I believe that people that deliberately buy women/girls who are forced into prostitution should be seen as committing a crime similar to the crime of buying stolen goods – that is, fencing.


Ils pourraient élaborer un plan homogène pour tout le pays, afin que les enfants n'apprennent pas seulement leur alphabet à l'école, mais acquièrent aussi les principes qui sous-tendent la sympathie, l'empathie et la résolution de conflits, et soient au courant des dangers que recèlent les drogues et l'alcool.

Then they could develop a cohesive plan across the country for kids to learn their ABCs in school, as well as sympathy, empathy, appropriate conflict resolution and the dangers of drugs and alcohol.


À l’heure actuelle, une personne qui modifie un NIV afin de camoufler l’identité d’un véhicule volé sera souvent accusée de la possession de biens criminellement obtenus (recel) ou d’une infraction à d’autres dispositions liées au vol. Le Code traite spécifiquement du NIV au paragraphe 354(2), qui prévoit, dans le cadre d’une accusation de recel, la présomption de vol du véhicule(31) si le NIV a été modifié. Par contre, il n’existe aucune infraction en soi visant la modification du NIV.

Currently, a person who alters a VIN in order to conceal the identity of a stolen vehicle is often charged with possession of property obtained by crime or an offence under other theft-related provisions. The Criminal Code deals specifically with VINs in subsection 354(2), which provides, in the context of a charge of possession of property obtained by criminal means, for the assumption that if the VIN has been altered, the vehicle has been stolen (31) However, altering the VIN is not in itself an offence.


À l’heure actuelle, une personne qui modifie un NIV afin de camoufler l’identité d’un véhicule volé sera souvent accusée de possession de biens criminellement obtenus (recel)(34) ou d’une infraction à d’autres dispositions reliées au vol. Le Code traite spécifiquement du NIV au paragraphe 354(2), qui prévoit, dans le cadre d’une accusation de recel, la présomption de vol du véhicule(35) si le NIV a été modifié. Par contre, il n’existe aucune infraction en soi visant la modification, l’oblitération ou l’enlèvement d’un NIV d’un véhicul ...[+++]

Currently, a person who alters a VIN in order to conceal the identity of a stolen vehicle is often charged with possession of property obtained by crime(34) or an offence under other theft-related provisions. The Criminal Code deals specifically with VINs in subsection 354(2), which provides, in the context of an offence under subsection 354(1), for the assumption that, if the VIN has been altered, the vehicle was stolen (35) However, a person does not commit an offence as such by altering, removing or obliterating the VIN of a motor vehicle.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Recel de drogues volées ->

Date index: 2023-12-02
w