Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien que
Même si
Quoique
Tout en

Vertaling van "Quoique " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
bien que [ quoique | tout en | même si ]

even though [ although | though | even if ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quoique, par définition, en dehors des régions en retard, les problèmes de cohésion économique et sociale soient d'une moindre dimension, l'Union, considérée globalement, doit faire face à de nombreux et importants défis.

Although, by definition, the problems of economic and social cohesion outside regions lagging behind are of a lesser scale, there are several important challenges facing the Union as a whole.


Ces tendances négatives peuvent s'expliquer par l'effet cumulé d'un ensemble de facteurs qui, en agissant simultanément, ont dégradé davantage la situation encore fragile de l'industrie de l'Union: la poursuite des importations chinoises faisant l'objet d'un dumping, quoique dans des volumes limités par rapport à ceux de l'enquête initiale, à des niveaux de prix nettement inférieurs aux prix pratiqués par les producteurs de l'Union; une baisse substantielle des investissements dans l'industrie pétrolière et gazière mondiale, qui constitue le marché le plus important pour le produit concerné; et une forte augmentation des importations à ...[+++]

The negative trends can be explained by the cumulative effect of a series of factors that, acting altogether, further deteriorated the state of the Union industry which was still in a fragile situation: the continued presence of Chinese dumped imports, albeit in limited volumes as compared to the original investigation, at levels significantly undercutting Union producers' prices; a substantial decline in investment in the worldwide oil and gas industry, which is the largest market for the product concerned; and a surge of low priced imports from third countries (most notably India, but also Ukraine), which put a strong downwards price ...[+++]


Dans les États membres, on constate des progrès significatifs, quoique inégaux, dans les domaines prioritaires définis en 2005, à savoir le haut débit, l'administration en ligne et la culture numérique.

Broadband, eGovernment and digital literacy - the priority areas identified in 2005 - show good if somewhat uneven progress among the Member States.


Les technologies innovantes, introduites de manière massive quoique progressive, devront toutefois produire des résultats à court ou moyen terme.

However, incremental but massively deployed innovation will have to deliver in the short to medium run.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quoique favorable à l’adoption de la modification visant à accroître la crédibilité de la politique commune en matière de visas et la solidarité entre les États membres, la Commission estime que les pouvoirs qui lui sont conférés en ce qui concerne le mécanisme de réciprocité révisé ne sont pas conformes aux articles 290 et 291 du TFUE et elle a formé un recours en annulation de certaines dispositions du règlement (UE) n° 1289/2013, en accord avec ses déclarations formulées durant l’adoption de la modification par le Parlement européen[19] et le Conseil.

The Commission, while welcoming the adoption of the amendment aiming at enhancing the credibility of the common visa policy and ensuring more solidarity amongst Member States, considers that the powers conferred on the Commission with regard to the revised reciprocity mechanism are not in compliance with Articles 290 and 291 of the TFEU and has lodged an application for annulment concerning certain provisions of Regulation 1289/2013, in accordance with the Commission declarations made during the adoption of the amendment by the European Parliament[19] and by the Council.


Le nombre important de personnes ayant opté pour le télétravail[16], le travail posté (17 %), le travail en soirée ou de nuit (10 % à raison d’au moins trois fois par mois), ou encore le samedi/dimanche (53 % à raison d’au moins une fois par mois)[17], ainsi que la proportion croissante, quoique non quantifiée, des personnes «qui prennent du travail à la maison», composent un patchwork de formules de travail de plus en plus varié en Europe.

The significant numbers of people teleworking[16], working in shifts (17 %), evenings/nights (10 % at least three times a month) or Saturdays/Sundays (53 % at least once a month)[17], as well as the non-quantified but increasing phenomenon of ‘taking work home’ compound a general picture of increasingly diversified work patterns across Europe.


les projets de mesure concernant des marchés qui, quoique figurant dans la recommandation sur les marchés pertinents en vigueur, ont été déclarés concurrentiels lors d’un précédent réexamen et sont toujours concurrentiels;

draft measures concerning markets which, while included in the Recommendation on relevant markets in force, had been found to be competitive in a previous market review, and remain competitive;


Ces groupes sont réalisables, lorsqu'on héberge des souris, des hamsters adultes ou des gerbilles, quoique avec difficulté, car cela peut aboutir à des agressions graves entre congénères.

Such groups can be achieved, although it is difficult, when housing male mice, adult hamsters or gerbils, as this can result in severe conspecific aggression.


Des effets positifs, quoique moins quantifiables, sont prévus en ce qui concerne d'autres stratégies thématiques, telles que celles sur les sols, l'eau et les déchets.

Furthermore, there is an expectation of positive, but less quantifiable, impacts with regard to other Thematic Strategies, such as those on soil, water and waste.


Quoiqu'il en soit, le nombre de demandes d'accès semble rester relativement bas [25].

In any case, the number of access requests seems to remain low.




Anderen hebben gezocht naar : bien     même si     quoique     tout en     Quoique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Quoique ->

Date index: 2024-02-23
w