Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflit non réglé
Conflit non résolu
Conflit non tranché
Différend non réglé
Différend non résolu
Fluorescence résolue dans le temps
Grief non résolu des Indiens
Homicide non résolu
Homicide non élucidé
Mélange complexe non résolu
Non résolu
Question internationale
Question non résolue
Résolu à

Traduction de «Question non résolue » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


conflit non résolu [ différend non résolu | conflit non réglé | différend non réglé | conflit non tranché ]

unaddressed conflict [ unresolved conflict | unresolved dispute | unsolved conflict | unsolved dispute | unsettled dispute | unsettle conflict ]




fluorescence résolue dans le temps

time resolved fluorescence


le conflit devrait être résolu sur la base de l'équité et en égard à toutes les circonstances pertinentes

the conflict should be resolved on the basis of equity and in the light of all the relevant circumstances




homicide non résolu | homicide non élucidé

unsolved homicide | cold case homicide | cold case


mélange complexe non résolu

unresolved complex mixture | UCM


grief non résolu des Indiens

Indian people's longstanding grievance


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un manque de clarté juridique existe quant à la manière dont il y a lieu d’interpréter un certain nombre de questions non résolues du fait de l’absence de décision des colégislateurs.

There is insufficient legal clarity on how to interpret a number of issues left unresolved by the lack of decision by the co-legislators.


En 2005, les activités d’audit dans l’UE 4 (Grèce, Irlande, Portugal, Espagne) se sont encore focalisées sur le suivi des questions non résolues concernant l'exploitation efficace des systèmes de gestion et de contrôle dans trois États membres.

The audit work of the EU 4 (Greece, Ireland, Portugal, Spain) in 2005 continued to focus on following up outstanding issues in the effective operation of management and control systems in three Member States.


Ainsi, la concertation interinstitutionnelle est renforcée et des réponses ont été apportées à plusieurs questions non résolues par l'Accord précédent (classification des dépenses, inscription des dispositions financières dans les actes législatifs, exigence générale d'une base légale pour les dépenses).

Thus, interinstitutional collaboration is reinforced and answers have been provided on a number of issues left unresolved by the previous Agreement (classification of expenditure, inclusion of the financial provisions in legislative instruments, general requirement to have a legal basis for the expenditure).


En revanche, la taxation discriminatoire des spiritueux reste une question non résolue au Pérou.

In contrast, the discriminatory taxation on spirits is still an unresolved issue in Peru.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette question ne pourrait être résolue dans la présente procédure, celle-ci étant limitée aux questions de droit.

That issue cannot be resolved in the present proceedings, which are limited to questions of law.


Mes remerciements vont également aux dix rapporteurs et aux coprésidents des commissions parlementaires mixtes, qui ont fait tout leur possible afin de clarifier les problèmes, de faire connaître les succès remportés et de trouver des solutions communes aux questions non résolues.

My thanks go also to the 10 rapporteurs and the co-chairmen of the joint parliamentary committees, whose efforts highlighted both the problems and the successes and made it possible for common solutions to outstanding issues to be discussed and agreed.


- permettre à la Communauté d'approfondir certaines "questions non résolues" dans la communication, telles que les bonnes pratiques en ce qui concerne les fonds de garantie et les organismes de crédit de rang supérieur ;

- to develop Community understanding of certain "unresolved issues" in the communication, such as best practices regarding guarantee funds and apex organisations;


Dans ce contexte, le ministre des Affaires étrangères des Emirats arabes unis a informé les ministres de l'initiative de Son Altesse Cheikh Zaid Bin Sultan Al Nuhayyan, Président des Emirats arabes unis, demandant que cette question soit résolue par la négociation dans le respect du droit international et de la coexistence pacifique des Etats.

In this context, the Foreign Minister of the United Arab Emirates briefed the Ministers on the initiative of His Highness Sheikh Zaid Bin Sultan Al Nuhayyan, President of the United Arab Emirates, calling for a resolution to the question through negotiations in accordance with international law and peaceful co-existence among States.


Dans ce contexte, le ministre des Affaires étrangères des Emirats arabes unis a informé les ministres de l'initiative des Emirats arabes unis demandant que cette question soit résolue par la négociation dans le respect du droit international et de la coexistence pacifique des Etats.

In this context the Foreign Minister of the United Arab Emirates briefed the Ministers on the initiative of the United Arab Emirates, calling for a resolution to the question through negotiations in accordance with international law and peaceful co-existence among States.


Lors du sommet de Cannes, on s'est limité à indiquer en conclusion que la question serait résolue en juin 1996 au plus tard.

The Cannes meeting merely decided that the issue was to be resolved by June 1996 at the latest".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Question non résolue ->

Date index: 2023-04-25
w