Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation postnatale
Adaptation postnatale à la vie autonome
Gymnastique postnatale
Protection juridique postnatale
Période de défaillance d'usure
Période de défaillance par usure
Période de dérangement par usure
Période des défaillances d'usure
Période postnatale
Période postnatale critique
Supporter de rester assis pendant de longues périodes

Traduction de «Période postnatale » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
période postnatale

characteristics and risks of the postnatal period | characteristics and risks of the puerperium | characteristics and risks of the postpartum period | postpartum period


période postnatale critique

critical period of postnatal life




Programme d'aide aux parents durant la période postnatale

Post-Partum Parent Support Program


Usage du tabac en période pré et postnatale : revue des documents de référence

Pre and Postnatal Smoking: A Review of the Literature


adaptation postnatale | adaptation postnatale à la vie autonome

postnatal adaptation | postnatal growing functions




période de défaillance d'usure | période de défaillance par usure | période de dérangement par usure | période des défaillances d'usure

wear-out failure period


protection juridique postnatale

legal protection of mother and child | postnatal legal protection | legislation governing maternity period rights | postpartum legal protection


supporter de rester assis pendant de longues périodes

endure sitting for long periods | maintain suitable posture while sitting for long periods | sit for long periods | tolerate sitting for long periods
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'autre part, la réalité des cliniques de fertilité est qu'elles permettent aux femmes d'être enceintes, les dirigent ensuite vers l'obstétricien, lequel les délivre de leur bébé et remet celui-ci entre les mains des pédiatres, tandis que les femmes, après une brève période postnatale, sont de nouveau confiées à leur médecin de famille.

On the other hand, the reality of fertility clinics is that they get you pregnant, they hand you over to the obstetrician, the obstetrician gets you unpregnant, and the baby is handed on to the paediatrician, while you, after a brief post-partum period, are handed back to your family physician.


Dès que les résultats de cette étude ont été rendus publics, Santé Canada et la Food and Drug Administration aux États-Unis ont modifié l'étiquetage de la codéine pour en interdire l'utilisation au cours de la période postnatale.

As soon as this study was published, both Health Canada and the United States Food and Drug Administration changed labelling for codeine, banning it from being used in the postnatal period.


Dans le cas d'une exposition postnatale des petits, la voie, la durée et la période d'exposition doivent être indiquées.

If direct postnatal exposure of the offspring has been performed, the route, duration and period of exposure should be reported.


Les durées d'administration doivent être adaptées aux autres espèces de façon à garantir une exposition pendant toutes les périodes précoces du développement du cerveau (c'est-à-dire équivalentes à la croissance cérébrale humaine prénatale et postnatale précoce).

Dosing durations should be adjusted for other species to ensure exposure during all early periods of brain development (i.e. equivalent to prenatal and early postnatal human brain growth).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un continuum efficace de soins offre des services essentiels aux mères et aux enfants à des étapes critiques, de l'adolescence jusqu'à la grossesse, durant l'accouchement, les périodes postnatales et néonatales, et jusqu'au cinquième anniversaire de l'enfant.

An effective continuum of care delivers essential services for mother and children at critical points from adolescence up to pregnancy, during birth, post-natal, and neo-natal periods, and up to the child's fifth birthday.


De la période postnatale à la fin de la première année, la mortalité imputable à des blessures est quatre fois plus élevée que chez l'ensemble des bébés canadiens.

From postnatal to age one, the death rate due to injuries is four times higher than Canadian infants overall.


f) favoriser des programmes de santé maternelle complets, y compris la fourniture de soins de qualité pendant la période prénatale, l'accouchement et la période postnatale et la mise en place et/ou le développement d'un corps professionnel d'assistants qualifiés pour les accouchements;

(f) promote comprehensive maternal health programmes, including the provision of quality antenatal care, care during childbirth and post-natal care, and the establishment and/or expansion of a body of skilled birth attendants;


En ce qui concerne le groupe d'âge que vous visez, nous constatons qu'il y a trois sujets de préoccupation. La période prénatale, la période postnatale et la période de 1 à 6 ans.

In terms of looking at the age group that you've identified, we see that there are really three distinct areas of concern: prenatal, postnatal, and ages one to six.


Souhaitant mettre l'accent sur la question de la sécurité des femmes enceintes et en période postnatale, elle insiste sur le fait que les périodes de repos et les temps de travail fixés aux articles 3, 4, 5, 6 et 8, doivent être considérées comme des exigences minimales et que les États membres devraient garantir des normes aussi élevées que possible dans différentes branches d'activités.

Wishing to emphasise the issue of safety of pregnant and post-natal women, the Committee insists that the periods of rest and working hours, as laid out in Articles 3, 4, 5, 6 and 8, should be deemed as minima and that the Member States should provide for higher standards to the greatest possible extent in different industries.


- La directive accorde une certaine flexibilité aux États membres et aux femmes elles-mêmes en ce qui concerne le congé de maternité postnatal (seules deux semaines de congé sont obligatoires mais un total de 14 semaines au minimum, réparties entre la période pré- et postnatale, sont accordées).

- The directive allows for some flexibility for both the Member States and the women themselves concerning maternity leave after birth (it grants compulsory maternity leave of only two weeks but a total of at least 14 weeks (divided between the time before and after giving birth) are granted).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Période postnatale ->

Date index: 2025-02-13
w