Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Période gravidique de vingt-huit jours

Vertaling van "Période gravidique de vingt-huit jours " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
période gravidique de vingt-huit jours

fetal month | foetal month
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M.R. W.112 » sur la limite sud du droit de passage de la ligne de transmission allant de la centrale hydroélectrique de Yellowknife jusqu’à la mine Thompson-Lundmark, comme il est indiqué sur un plan d’arpentage de ce droit de passage approuvé par Frederic Hatheway Peters, Arpenteur général du Canada, le vingt et unième jour de janvier mille neuf cent quarante-deux et versé au dossier trente-neuf mille huit cent trente-six de la Division des levés officiels du ministère des Mines et des Ressources, à Ottawa; de là, en direction nord onze degrés et six minutes est, sur une distance d’environ soixante-quinze pieds jusqu’à une tige de fer ...[+++]

M.R. W. 112” on the southerly limit of the right-of-way of the transmission line from Yellowknife Hydro Development to Thompson-Lundmark Mine as same is shown on a plan of survey of said right-of-way approved by Frederic Hatheway Peters, Surveyor General of Dominion Lands on the twenty-first day of January, nineteen hundred and forty-two, of record number thirty-nine thousand eight hundred and thirty-six in the Legal Surveys Division of the Department of Mines and Resources, Ottawa; thence north eleven degrees and six minutes east a distance of seventy-five feet, more or less, to an iron pin planted on the northerly limit of said transmission line; thence north eleven degrees and thirty five minutes east a distance of one ...[+++]


Vingt-huit jours peuvent représenter une longue attente pour des apprentis qui suivent une période de formation de cinq à huit semaines.

For apprentices who attend a five to eight week period of technical training, 28 days can be a significant delay.


Lorsqu'il procède à une nouvelle instruction, le tribunal peut, par ordonnance, confirmer, modifier ou révoquer l'ordonnance en cause; il ne peut toutefois prolonger sa durée au-delà d'une période de quatre-vingt-dix jours suivant la période de quatre-vingt-dix jours visée au paragraphe 16(1).

On a rehearing, the court may, by order, confirm, vary or revoke the order made under section 16, but may only extend the duration of the order for up to 90 days beyond the period of 90 days referred to in subsection 16(1).


Le tribunal peut, par ordonnance, confirmer, modifier ou révoquer l'ordonnance en cause; il ne peut toutefois prolonger sa durée au-delà d'une période de quatre-vingt-dix jours suivant la période de quatre-vingt-dix jours visée au paragraphe 16(1).

The court may, by order, confirm, vary or revoke the order, but may only extend the duration of the order for up to 90 days beyond the period of 90 days referred to in subsection 16(1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le tribunal peut, par ordonnance, confirmer, modifier ou révoquer l'ordonnance en cause, et peut prolonger sa durée au-delà de la période de quatre-vingt-dix jours suivant la période de quatre-vingt-dix jours visée au paragraphe 16(1).

The court may, by order, confirm, vary or revoke the order, and may extend the duration of the order beyond the period of 90 days referred to do in subsection 16(1).


L'opérateur économique dispose d'une période de temps raisonnable pour donner réponse, fixée à vingt-huit jours lorsqu'il n'y a pas de risque immédiat pour la santé et la sécurité du public.

The economic operator shall be permitted a reasonable period in which to respond, which shall be twenty-eight days where there is no immediate risk to the health and safety of the public.


La période de vingt-huit jours qui est proposée constitue un juste équilibre entre les besoins des organismes de surveillance et ceux des opérateurs économiques.

The proposed period of 28 days provides with a reasonable balance between the needs of the enforcement bodies and the economic operators.


À compter de 2008, cette période passera à vingt-huit jours.

From 2008 this period will be increased to 28 days.


(14) Afin de garantir l'efficacité de l'exécution, il est indispensable que les autorités compétentes soient en mesure, lors des contrôles routiers et après une période transitoire, de s'assurer que les durées de conduite et les périodes de repos de la journée en cours et des vingt-huit jours précédents ont été correctement respectées.

(14) To guarantee effective enforcement, it is essential that after a transitional period, the appropriate authorities should , when carrying out roadside checks, be able to ascertain that rules on driving times and rest periods have been properly observed on the day of the check and during the preceding 28 days.


L'essai est considéré comme satisfaisant lorsqu'il atteste un niveau minimum de 60 % de biodégradation du tensioactif sur une période de vingt-huit jours.

The results of such tests are deemed satisfactory when they show a minimum level of 60% biodegradation of the surfactant over a 28-day period.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Période gravidique de vingt-huit jours ->

Date index: 2024-02-08
w