Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Période de programmation à caractère ethnique en soirée
Période de radiodiffusion
Période de radiodiffusion en soirée
Période de soirée

Vertaling van "Période de radiodiffusion en soirée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
période de radiodiffusion en soirée

evening broadcast period






période de programmation à caractère ethnique en soirée

evening ethnic programming period
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'ensuit des demandes de restrictions d'exploitation supplémentaires dans certains aéroports afin de diminuer l'impact sonore des avions pendant les périodes les plus critiques (soirée, nuit et week-end) ou de restreindre l'utilisation des vieux aéronefs bruyants présentant une faible marge de conformité au Chapitre 3.

As a result there are demands for additional operating restrictions at individual airports to limit the impact of aircraft noise during the most sensitive periods (evening, night and weekend) or to limit the use of older, noisier aircraft that are only marginally compliant with Chapter 3.


(10) Lorsque le titulaire, y étant autorisé par une condition de sa licence, consacre moins que le pourcentage applicable mentionné au paragraphe (7) à la radiodiffusion d’émissions canadiennes au cours de la période de programmation à caractère ethnique en soirée, le paragraphe (7) ne s’applique qu’à la partie de la période de radiodiffusion en soirée au cours de laquelle le titulaire ne diffuse pas d’émissions à caractère ethnique.

(10) Where a licensee is authorized by a condition of licence to devote less than the required percentage referred to in subsection (7) to the broadcasting of Canadian programs during the evening ethnic programming period and does so, subsection (7) applies only to that portion of the evening broadcast period during which ethnic programs are not broadcast.


a) le titulaire d’une licence publique doit consacrer au moins 60 pour cent de la période de radiodiffusion en soirée à la radiodiffusion d’émissions canadiennes;

(a) a licensee holding a public licence shall devote not less than 60 per cent of the evening broadcast period to the broadcasting of Canadian programs; and


b) le titulaire d’une licence privée doit consacrer au moins 50 pour cent de la période de radiodiffusion en soirée à la radiodiffusion d’émissions canadiennes.

(b) a licensee holding a private licence shall devote not less than 50 per cent of the evening broadcast period to the broadcasting of Canadian programs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) 50 pour cent de la période de radiodiffusion en soirée.

(b) 50 per cent of the evening broadcast period to the broadcasting of Canadian programs.


Le régime temporaire de taxe sur la valeur ajoutée établi par la directive 77/388/CEE et applicable aux services de radiodiffusion et de télévision et à certains services fournis par voie électronique a été prorogé jusqu'au 31 décembre 2006 par la directive 2006/58/CE du Conseil du 27 juin 2006 modifiant la directive 2002/38/CE en ce qui concerne la période d'application du régime de taxe sur la valeur ajoutée applicable aux services de radiodiffusion et de tél ...[+++]

The temporary value added tax arrangements of Directive 77/388/EEC applicable for radio and television broadcasting services and certain electronically supplied services were extended until 31 December 2006 by Council Directive 2006/58/EC of 27 June 2006 amending Council Directive 2002/38/EC as regards the period of application of the value added tax arrangements applicable to radio and television broadcasting services and certain electronically supplied services


- le jour dure douze heures, la soirée quatre heures et la nuit huit heures; les États membres peuvent diminuer la période "soirée" d'une ou deux heures et allonger en conséquence la période "jour" et/ou la période "nuit", pour autant que ce choix soit le même pour toutes les sources et qu'ils fournissent à la Commission des informations concernant la différence systématique par rapport à l'option par défaut,

- the day is 12 hours, the evening four hours and the night eight hours. The Member States may shorten the evening period by one or two hours and lengthen the day and/or the night period accordingly, provided that this choice is the same for all the sources and that they provide the Commission with information on any systematic difference from the default option,


- la source de bruit considérée n'est présente qu'une petite fraction du temps (par exemple, moins de 20 % du temps sur le total des périodes de jour d'une année, sur le total des périodes de soirée d'une année ou sur le total des périodes de nuit d'une année),

- the noise source under consideration operates only for a small proportion of the time (for example, less than 20 % of the time over the total of the day periods in a year, the total of the evening periods in a year, or the total of the night periods in a year),


Selon le rapport, la loi 122/98 a défini les productions indépendantes selon deux critères: 1) l'organisme de radiodiffusion ne détient pas une part trop importante du capital d'une société de production; 2) la société de production ne livre pas plus de 90% de sa production sur une période de trois ans au même organisme de radiodiffusion.

According to the report, law 122/98 defined independent productions on the basis of two criteria: 1) the broadcaster does not hold too large a share in the capital of a production company; 2) the production company does not supply more than 90% of its output over a period of three years to the same broadcaster


En ce qui concerne la définition de l'indicateur de bruit commun LDEN et pour tenir compte notamment des différents climats et cultures, le Conseil s'est mis d'accord sur un indicateur LDEN composé de périodes de jour, de soirée et de nuit de respectivement 12, 4 et 8 heures, avec la possibilité de transférer une ou deux heures de la soirée, soit sur la période de jour, soit sur celle de la nuit.

As regards defining the common noise indicator, LDEN, particularly to take account of different climates and cultures, the Council agreed on an LDEN indicator made up of daytime, evening and night periods of 12, 4 and 8 hours respectively, with the possibility of transferring one or two hours from the evening to either the day or night period.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Période de radiodiffusion en soirée ->

Date index: 2023-09-19
w