Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Problèmes à partir de points de vue divers
Public aux points de vue divers

Vertaling van "Public aux points de vue divers " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


problèmes à partir de points de vue divers

problem as understood


Séminaire d'experts sur la pratique de l'expulsion forcée (en vue d'élaborer, du point de vue des droits de l'homme, des directives d'ensemble applicables aux déplacements qui sont liés au développement)

Expert Seminar on the Practice of Forced Evictions (with a View to Developing Comprehensive Human Rights Guidelines on Development-based Displacement)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À ce jour, le Forum consultatif Union européenne/États-Unis sur la biotechnologie, institué par le président Prodi et le président Clinton en mai 2000, reste un exemple unique d'un groupe indépendant d'experts représentant divers points de vue des deux côtés de l'Atlantique.

To date, the EU-US Biotechnology Consultative Forum, launched by President Prodi and President Clinton in May 2000, remains as a unique example of an independent group of experts representing diverse views on the two sides of the Atlantic.


Défis pour l'éducation, surtout pour que les innovations technologiques soient véritablement au service de l'éducation et démontrent leur pertinence du point de vue pédagogique et éducatif dans des contextes d'apprentissage très divers, en respectant les diversités linguistiques, culturelles et sociales.

Challenges for education, particularly that of ensuring that technological innovation really serves education and can be seen to be of genuine value in teaching and educational terms in highly diverse learning contexts, while respecting linguistic, cultural and social differences.


Plutôt que de faire uniquement appel aux fonctionnaires du gouvernement qui ont établi le programme LSPA, et seulement à eux, si l'on trouvait suffisamment de gens avec des points de vue divers, je suis absolument convaincu que l'on pourrait organiser un programme très supérieur au LSPA et que ce programme pourrait rendre bien des services aux pêcheurs de la province.

Rather than involving just government officials who set up the TAGS program, and only government officials, if there are enough people with diversities of thinking, then I really and firmly believe a program could come out that is much better than the TAGS program and it could serve the fisher folk of this province well.


Du point de vue du risque de propagation de la peste porcine africaine, les mouvements des divers produits porcins comportent des degrés de risque différents.

In terms of the risk of the spread of African swine fever, movements of different porcine commodities pose different levels of risk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce sens, le Comité permanent des finances entendra de nombreux groupes aux points de vue divers.

To that end, the Standing Committee on Finance will hear from a number of groups with various perspectives.


Une coopération directe entre des organisations de la société civile de différents États membres contribuera à la compréhension mutuelle de cultures et points de vue divers, ainsi qu'à l'identification de préoccupations et valeurs communes.

Direct cooperation among civil society organisations from different Member States will contribute to mutual understanding for the different cultures and points of view and to the identification of shared concerns and values.


Tout en s'efforçant de s'adapter aux points de vue divers de la société multiculturelle et pluraliste, le gouvernement du Canada devra de plus en plus chercher à résoudre les divergences d'opinions en trouvant le plus petit commun dénominateur.

While aspiring to meet the increasingly diverse world views of its multicultural and pluralistic citizenship, the Government of Canada will be under increased pressure to resolve the differing opinions by discovering the lowest common denominator.


En dépit de différences de points de vue et de perspectives parfois importantes entre les divers participants au débat, la consultation a révélé un large consensus quant à la nécessité d'assurer la fourniture de services d'intérêt général de qualité et abordables à tous les citoyens et entreprises de l'Union européenne.

In spite of sometimes substantial differences in the views and perspectives of the various participants in the debate, the consultation has shown a broad consensus on the need to ensure the provision of high-quality and affordable services of general interest to all citizens and enterprises in the European Union.


Onze orateurs provenant du mouvement syndical, du monde de l'enseignement, de la formation, de l'entreprise, des gouvernements municipaux, des programmes d'apprentissage et des services aux familles et aux enfants ont exprimé des points de vue divers.

It brought together representatives from a wide range of social service providers and interested constituents alike. Eleven panel speakers provided diverse perspectives from organized labour, education, training, the business sector, municipal government, apprenticeship programs and family and children's services.


Nous voulions essayer de leur laisser la latitude suffisante pour gérer efficacement ces services. D'une part, tout en permettant l'expression de points de vue divers, surtout pour les nouvelles, de façon à ce que les Canadiens d'un bout à l'autre du pays puissent avoir des points de vue différents dans les bulletins de nouvelles.

We wanted to try to provide the flexibility to allow them to efficiently run those operations on the one hand, and yet at the same time deal with the diversity of voices, particularly in news, that would ensure that people across this country get different points of view on the news.




Anderen hebben gezocht naar : Public aux points de vue divers     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Public aux points de vue divers ->

Date index: 2022-02-13
w