Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Homme présomptueux
Présomptueux

Vertaling van "Présomptueux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En préparant mon exposé sur le projet de loi S-24, un projet de loi identique à celui-ci qui avait été présenté sous le gouvernement précédent, je me suis rendu compte qu'il était non seulement inutile, mais aussi peut-être présomptueux de ma part, étant donné que je présentais un projet de loi d'initiative parlementaire qui devait être renvoyé à la Chambre des communes pour y être examiné par le gouvernement, d'indiquer dans mon projet de loi que le gouverneur en conseil avait l'obligation de faire quelque chose.

As I got ready for the presentation of Bill S-24, a bill identical to this under the previous government, I realized that it was not only unnecessary but also perhaps presumptuous of me, presenting a private member's bill that will ultimately have to go to the House of Commons and be considered by the government over there, to say in my bill that the Governor-in-Council has an obligation to do something.


Même si, idéalement parlant, une directive TVA devrait prévoir tant la possibilité d'assujettissement à la TVA que des taxes nationales frappant les services d'assurance et les services financiers, il est présomptueux d'aborder, au niveau européen, un volet qui touche à la souveraineté fiscale des États membres et qui n'entre pas directement dans le champ d'application de la TVA.

Although ideally the VAT option to tax and national based taxes on insurance and financial services should be contained in a VAT Directive, it is ambitious to address at the European level a topic that relates to the tax sovereignty of the Member States and which is not directly under the scope of the VAT.


Quelques jours seulement après le Sommet de Bruxelles, il serait prématuré et peut-être présomptueux de proposer déjà une réponse parfaite. Mais nous devons certainement y réfléchir.

Only a few days have gone by since the Brussels summit. It is too early and could be presumptuous to put forward a full response as yet.


Par hypothèse, ce bilan ne pourra être que très préliminaire: il serait en effet présomptueux de vouloir tirer des conclusions définitives quant à l'efficacité de la politique commune au terme d'une période aussi brève.

In any case, this assessment could only be very preliminary as it would be presumptuous to try to draw final conclusions about the effectiveness of the common policy after so short a time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il serait, bien sûr, bien présomptueux de ma part de dire que j'ai pu mener cela à bien tout seul.

Of course, it would be extremely presumptuous for me to say that I have done all this single-handedly.


Pour conclure, je souhaite à M. Barón Crespo de montrer sa fougue pour des causes plus fondées, et de recourir à des tons moins présomptueux lorsqu'il confond des sujets qui sont portés à notre attention.

I will end by suggesting that Mr Barón Crespo reserve his enthusiasm for more justified causes, and that he stop trying to mislead us by confusing the issues on the table.


La justification de ces réformes n'est pas dans l'adhésion à l'OMC, et je trouve qu'il serait probablement présomptueux de chercher à distinguer précisément ce qui découlera de l'adhésion elle-même de ce qui est lié au processus de réforme en cours en Chine.

The justification for these reforms does not lie in accession to the WTO, and I feel that it would probably be presumptuous to try to distinguish between, what would result from accession itself, and, what is connected to the reform process taking place in China.


Je tiens toutefois à exprimer ma préoccupation devant le ton présomptueux adopté sur certains dossiers.

However, we have to express our concern that there were cries of defiance in certain matters.


Je me rends compte à quel point il était présomptueux de ma part d'accepter : lorsque nous nous retrouverons à Mexico en mai prochain, les négociateurs commerciaux devront faire rapport sur l'état d'avancement vers la conclusion de notre accord UE-Mercosur.

I realise how immodest I have been to accept it: when we will meet again in Mexico next May, trade negotiators will have to report where they stand on the path to the conclusion of our EU-Mercosur agreement.


Dans le domaine des textiles, la possibilité pour la Communauté d'ouvrir son marché dépend dans une large mesure de l'issue des négociations menées dans le cadre de l'Uruguay Round et si, maintenant que le mandat des Etats-Unis a été revu, nous devrions être en mesure de progresser dans ces négociations, il serait présomptueux de s'attendre à des changements spectaculaires au cours des prochaines semaines.

In textiles, the Community's ability to open its market further is largely dependent on the GATT Uruguay Round - and while we should be able to make good progress in those talks now that the US mandate has been renewed, it would be too much to expect dramatic changes in the coming weeks.




Anderen hebben gezocht naar : homme présomptueux     présomptueux     Présomptueux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Présomptueux ->

Date index: 2021-08-09
w