Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de cessez-le-feu de Lusaka
CHAP
Lusaka
PAP
Privilège de l'UE
Privilège de l'Union européenne
Privilège de la Communauté
Privilèges et immunités de l'UE
Privilèges et immunités de l'Union européenne
Protocole
Protocole
Protocole CE
Protocole CHAP
Protocole PAP
Protocole RTCP
Protocole d'authentification CHAP
Protocole d'authentification PAP
Protocole d'authentification chiffrée
Protocole d'authentification cryptée
Protocole d'authentification par défi-réponse
Protocole d'authentification par mot de passe
Protocole d'essai
Protocole d'essai clinique
Protocole d'identification de mot de passe
Protocole d'étude
Protocole de Lusaka
Protocole de contrôle RTP
Protocole de contrôle des communications RTP
Protocole de contrôle des flux RTP
Protocole de contrôle en temps réel
Protocole de l'UE
Protocole de l'Union européenne
Protocole de recherche
Protocole défi-réponse

Traduction de «Protocole de Lusaka » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






accord de cessez-le-feu de Lusaka

Lusaka ceasefire agreement


protocole CHAP | CHAP | protocole d'authentification CHAP | protocole d'authentification par défi-réponse | protocole défi-réponse | protocole d'authentification chiffrée | protocole d'authentification cryptée

Challenge Handshake Authentication Protocol | CHAP | CHAP protocol


protocole (UE) [ privilège de l'UE | privilège de l'Union européenne | privilège de la Communauté | privilèges et immunités de l'UE | privilèges et immunités de l'Union européenne | protocole CE | protocole de l'UE | protocole de l'Union européenne ]

Protocol (EU) [ Community privilege | EC Protocol | EU protocol | privileges and immunities of the EU | privileges and immunities of the European Union | protocol of the EU | protocol of the European Union ]


protocole de contrôle en temps réel | protocole de contrôle des communications RTP | protocole de contrôle des flux RTP | protocole de contrôle RTP | protocole RTCP

real-time transport control protocol | RTCP | real-time control protocol | RTP control protocol | RTCP protocol


protocole | protocole de recherche | protocole d'étude | protocole d'essai | protocole d'essai clinique

protocol | research protocol | study protocol | trial protocol | clinical trial protocol


Protocole de Montréal n°4 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929 amendée par le Protocole fait à la Haye le 28 septembre 1955 (avec rése [ Protocole de Montréal No 4 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929 amendée par le Protocole fait à la Haye le 28 septembre 1955 ]

Montreal Protocol No. 4 to amend the Convention for the unification of certain rules relating to international carriage by air signed at Warsaw on 12 October 1929 as amended by the Protocol done at the Hague on 28 Septembre 1955 (with reservation) [ Montreal Protocol No. 4 to Amend the Convention for the Unification of Certain Rules Relating to International Carriage by Air Signed at Warsaw on 12 October 1929 as Amended by the Protocol Done at the Hague on 28 September 1955 ]


protocole d'identification de mot de passe [ PAP | protocole PAP | protocole d'authentification PAP | protocole d'authentification par mot de passe ]

Password Authentication Protocol
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. considérant que la paix a été consolidée sur la base du protocole de Lusaka du 20 novembre 1994 et du mémorandum signé entre les chefs militaires des forces armées angolaises et de l'Unita le 4 avril 2002 à Luanda,

G. having regard to the consolidation of peace on the basis of the Lusaka Protocol of 20 November 1994 and the memorandum signed by the military leaders of the Angolan armed forces and Unita in Luanda on 4 April 2002,


E. considérant que cet accord se fonde sur le protocole de Lusaka du 20 novembre 1994, et essentiellement sur la démilitarisation de l'UNITA, l'arrêt de la formation des forces armées nationales, l'élargissement de l'administration de l'État à tout le territoire national, le désarmement de la population civile et d'autres actions qui ont été interrompues à la suite de la guerre civile qui a repris en 1998,

E. whereas the abovementioned agreement is based on the Lusaka Protocol of 20 November 1994, and principally on the demilitarisation of UNITA, the conclusion of the formation of the National Armed Forces, the extension of state administration throughout the national territory, the disarming of the civilian population, and other tasks that were interrupted in the wake of the civil war that restarted in 1998,


D. se félicitant de la signature, le 4 avril 2002, de l'accord de cessez-le-feu conclu entre le gouvernement angolais et les dirigeants militaires de l'UNITA sur la base du mémorandum d'entente complémentaire au protocole de Lusaka, à Luena (Moxico), le 30 mars 2002, qui représente une occasion majeure de rétablir définitivement la paix en Angola,

D. welcoming the signing on 4 April 2002 of the ceasefire agreement between the government and the military leadership of UNITA, based on the 'Memorandum of Understanding' supplementing the Lusaka Protocol, signed in Luena (Moxico province) on 30 March 2002, which represents a major opportunity for lasting peace in Angola,


C. considérant que, le 28 mars 2002, le Conseil de sécurité des Nations unies s'est déclaré favorable à la mise en oeuvre intégrale du protocole de Lusaka, et a exprimé sa volonté de collaborer avec toutes les parties en présence pour atteindre cet objectif, et consulter le gouvernement angolais pour trouver les moyens de modifier les sanctions imposées à l'UNITA, par le biais de la résolution 1127 de 1997, de manière à faciliter les négociations de paix,

C. whereas on 28 March 2002 the UN Security Council declared itself favourable to the integral implementation of the Lusaka Protocol, and said it is willing to work with all parties to achieve this goal, undertaking consultations with the government of Angola to find ways to change the sanctions imposed on UNITA by Resolution 1127 (1997), in order to ease the peace talks,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. tenant compte des résolutions du Conseil de sécurité de l'ONU qui rendent l'UNITA responsable de la non‑application du protocole de Lusaka et de la détérioration de la situation en Angola en résultant, parmi lesquelles la résolution 1213 (1998) qui condamne résolument le non‑respect par l'Union nationale pour l'indépendance totale de l'Angola (UNITA) de l'obligation qui lui incombe de s'acquitter des tâches qui lui reviennent en application du protocole de Lusaka, en particulier la démilitarisation complète de ses forces et sa pleine coopération à l'extension immédiate et sans condition de l'administration d'État à tout le territoire ...[+++]

D. having regard to the resolutions of the UN Security Council which blame and condemn UNITA for failing to comply with the Lusaka Protocol and for the resultant deterioration of the situation in Angola, as is made clear in Resolution 1213 (1998), which roundly condemns the failure of UNITA to meet its obligation to discharge its remaining responsibilities under the Lusaka Protocol, notably total demilitarisation of its forces and full cooperation in the immediate and unconditional extension of the state administration to the entire territory of Angola, ...[+++]


Dans une déclaration faite le 28 décembre, l'UE a exprimé la grave préoccupation que lui inspirait la très nette détérioration de la situation générale en Angola, sur les plans politique et militaire et en matière de sécurité, et a engagé à maintes reprises l'UNITA à s'acquitter sans conditions des obligations qui lui incombent en vertu du protocole de Lusaka et à respecter les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité de l'ONU.

The EU in a declaration on 28 December, expressed deep concern about the serious deterioration of the overall political, military and security situation in Angola and repeatedly urged UNITA to fulfil unconditionally its obligations under the Lusaka protocol and respect relevant UN Security Council resolutions.


Elle demande au gouvernement et à l'UNITA d'aider le Représentant spécial du Secrétaire général des Nations Unies, M. Issa Diallo, à s'acquitter de son mandat pour la mise en oeuvre du protocole de Lusaka et reste prête à soutenir le Secrétaire général des Nations Unies, son Représentant spécial et la Troïka des pays observateurs dans les efforts qu'ils déploient pour faire aboutir ce protocole.

It calls on the Government and UNITA to assist the Special Representative of the UNSG, Mr. Issa Diallo, in fulfilling his mandate for the implementation of the Lusaka Protocol, and remains ready to support the UN Secretary General, his Special Representative and the Troika of observer countries in their task to bring that Protocol to a successful conclusion.


Soutenir la mise en oeuvre effective du protocole de Lusaka, des accords de paix de Bicesse et des résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations Unies. 2. Appuyer la mission du représentant spécial du Secrétaire général des Nations Unies et la mission d'observation de la troïka. 3. Accélérer le rythme auquel les accords consacrés par le protocole de Lusaka et ceux qui ont été conclus par le gouvernement de l'Angola et l'UNITA après la signature de ce document sont mis en oeuvre par les parties et par l'UNAVEM. 4. Soutenir le dialogue amorcé lors de réunions récentes entre le Président de la République de l'Angola et le Pré ...[+++]

To support the effective implementation of the Lusaka Protocol, the Bicesse "acordos de paz" and the relevant UN Security Council Resolutions. 2. To support the mission of the special representative of the Secretary General of the United Nations and of the observer Troika. 3. To accelerate the rhythm at which the agreements enshrined in the Lusaka Protocol and those reached by the Government of Angola and UNITA subsequent to the signature of this document are being implemented by the parties and UNAVEM. 4. To support the dialogue initiated by recent me ...[+++]


L'Union européenne engage tous ceux qui, au sein de l'UNITA, sont prêts à respecter les règles énoncées dans le protocole de Lusaka à apporter sans équivoque la preuve qu'ils sont décidés à entamer un dialogue sérieux avec le gouvernement et elle encourage les autorités angolaises à réagir positivement à cet engagement.

The European Union appeals to all those within UNITA who stand ready to abide by the rules enshrined in the Lusaka Protocol to demonstrate their unequivocal will to enter into a meaningful dialogue with the Government, and encourages the Angolan authorities to respond favourably to that commitment.


L'Union européenne souligne à nouveau que c'est l'UNITA, dirigée par M. Savimbi, qui, faute de respecter les principales dispositions du protocole de Lusaka, porte la principale responsabilité de la guerre en Angola.

The European Union reiterates that UNITA under the leadership of Dr. Jonas Savimbi, by failing to comply with key provisions of the Lusaka Protocol, bears the prime responsibility for the war in Angola.


w