Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Protection par relais temporisé
Relais de temporisation
Relais retardé à l'attraction
Relais retardé à l'excitation
Relais temporisateur
Relais temporisé
Relais temporisé de surintensité
Relais temporisé à l'attraction
Relais temporisé à maximum de courant
Relais à action différée
Relais à excitation lente
Relais à fermeture lente
Relais à retardement

Vertaling van "Protection par relais temporisé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
protection par relais temporisé

protection against rapid switching


relais de temporisation [ relais temporisé | relais à retardement | relais temporisateur ]

time delay relay [ delay relay | time-delay relay | timing relay | timer relay ]


relais à retardement | relais de temporisation | relais temporisé | relais à action différée

time-delay relay


relais temporisé de surintensité [ relais temporisé à maximum de courant ]

time overcurrent relay


relais temporisé à l'attraction | relais à excitation lente | relais retardé à l'attraction | relais retardé à l'excitation | relais à fermeture lente

slow pick-up relay | slow-pickup neutral relay










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faut éviter que les appareils ne soient surchargés de manière dangereuse au moyen de dispositifs intégrés de mesurage, de commande et de réglage et ceci dès leur conception, notamment au moyen de limitateurs de surintensité, de limitateurs de température, d'interrupteurs de pression différentielle, de débitmètres, de relais temporisés, de compte-tours et/ou de dispositifs de surveillance du même genre.

Dangerous overloading of equipment must be prevented at the design stage by means of integrated measurement, regulation and control devices, such as over-current cut-off switches, temperature limiters, differential pressure switches, flowmeters, time-lag relays, overspeed monitors and/or similar types of monitoring devices.


Relais temporisé – pour fermer l’élément 7.

Time delay switch – to close item 7.


20. souligne qu'il importe pour l'Union européenne, comme pour les autorités ukrainiennes, de consacrer davantage d'attention à la crise humanitaire en Ukraine et en Crimée et de faire face à la terrible situation humanitaire, et plus particulièrement à la situation des personnes déplacées en Ukraine; invite la Commission et le membre de la Commission chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises à préparer une action humanitaire solide et directe, attendue de longue date, sans passer par des organisations intermédiaires, sous la forme de "convois bleus" dont la provenance européenne serait clairement indiquée; invite la Com ...[+++]

20. Stresses the need for the EU, along with the Ukrainian authorities, to devote further attention to the humanitarian crisis in Ukraine and in Crimea and to address the catastrophic humanitarian situation, in particular the situation of internally displaced persons (IDPs); calls on the Commission and on the Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management to prepare a robust, direct and long overdue humanitarian action, omitting intermediary organisations, in the form of ‘Blue Convoy’ type humanitarian action clearly marked as coming from the EU; calls on the Commission to present such a plan of action to the Parliament within ...[+++]


21. souligne qu'il importe pour l'Union européenne, comme pour les autorités ukrainiennes, de consacrer davantage d'attention à la crise humanitaire en Ukraine et en Crimée et de faire face à la terrible situation humanitaire, et plus particulièrement à la situation des personnes déplacées en Ukraine; invite la Commission et le membre de la Commission chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises à préparer une action humanitaire solide et directe, attendue de longue date, sans passer par des organisations intermédiaires, sous la forme de «convois bleus» dont la provenance européenne serait clairement indiquée; invite la Com ...[+++]

21. Stresses the need for the EU, along with the Ukrainian authorities, to devote further attention to the humanitarian crisis in Ukraine and in Crimea and to address the catastrophic humanitarian situation, in particular the situation of internally displaced persons (IDPs); calls on the Commission and on the Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management to prepare a robust, direct and long overdue humanitarian action, omitting intermediary organisations, in the form of ‘Blue Convoy’ type humanitarian action clearly marked as coming from the EU; calls on the Commission to present such a plan of action to the Parliament within ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les durées de temporisation des détonateurs à retard doivent être suffisamment uniformes pour que le risque de chevauchement des temporisations de relais voisins soit insignifiant;

the delay times of delay detonators must be sufficiently uniform to ensure that the probability of overlapping of the delay times of adjacent time steps is insignificant;


Ce sont les réseaux d'appui et de protection sociale qui sont les plus efficaces pour aider les aînés victimes de maltraitance. C'est Mme Bernice Cyr, directrice générale de la Maison-relais des femmes autochtones, qui a attiré mon attention sur le concept des réseaux de protection sociale lorsque nous étions à Winnipeg.

The concept of safety networks was brought to my attention in Winnipeg by Ms. Bernice Cyr, Executive Director of the Native Women's Transition Centre.


Cette Chambre a joint plusieurs mesures de protection à son utilisation, y compris les suivantes: premièrement, obtenir le consentement préalable du procureur général approprié; deuxièmement, accorder au témoin le droit d'avoir recours aux services d'un avocat et le protéger contre l'auto-incrimination; troisièmement, exiger que les procureurs généraux fédéral et provinciaux fassent annuellement rapport au Parlement au sujet de l'utilisation de ce pouvoir et quatrièmement, qu'une clause de temporisation de cinq ans y soit rattachée.

This House attached many safeguards to its use, including the following: first, requiring the prior consent of the relevant Attorney General; second, giving witnesses the right to retain and instruct counsel and protecting them against self-incrimination; third, requiring federal and provincial attorneys general to report annually to Parliament on the use of these powers; and fourth, making it subject to a five year sunset clause.


L’innovation, comme le nouvel objectif stratégique de RTD relatif aux “TIC pour des entreprises en réseaux”, des projets de collaboration avec les centres relais de l’innovation et les offices nationaux des brevets et des marques La recherche, par exemple pour les textiles techniques à haute valeur ajoutée, pour développer de nouveaux marchés dans la construction, les vêtements de protection et les utilisations médicales Un Plan d ...[+++]

innovation, such as the new Strategic RTD Objective on “ICT for networked businesses”, collaboration schemes with the Innovation Relay Centres and the National Patent and Trademark Offices research, for instance for technical textiles with high added value content, to develop new markets in construction, protective clothing and medical uses An Action Plan on market access, which identifies the main barriers to access to third country markets in the textile and clothing sector and ways of addressing them. protection of intellectual pro ...[+++]


M. Peter MacKay: Monsieur le Président, je conviens qu'il faudrait songer à une disposition de temporisation et imposer un réexamen de la loi dans quatre à cinq ans, soit essentiellement la durée du présent gouvernement, surtout dans le cas de bon nombre de ces dispositions dont on pourrait dire qu'elles débordent dans des domaines comme les droits de la personne, les libertés, la liberté de mouvement et la protection contre les pouvoirs ...[+++]

Mr. Peter MacKay: Mr. Speaker, I agree that a legislative sunset clause, particularly for these provisions, many of which arguably infringe on the area of human rights and freedoms, mobility and protection from police powers, should be re-examined and put through the rigours of a re-examination in four to five years or basically the life of this government.


Quant aux dispositions qui touchent directement la protection des renseignements personnels, je ne suis pas opposé aux lois de temporisation, mais j'aurais de la difficulté à prétendre que ces dispositions ne seront pas judicieuses à l'avenir non plus.

On the provisions that touch directly on privacy, I am not opposed to sunset laws, but I would have trouble making the argument that these provisions will not make sense in the future as well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Protection par relais temporisé ->

Date index: 2021-12-01
w