Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commentaire diffamatoire
Commentaires diffamatoires
Comportement discriminatoire
Congédiement discriminatoire
Dispositions légales discriminatoires
Dispositions législatives discriminatoires
Déclaration diffamatoire
Ensemble des lois discriminatoires
Fait diffamatoire
Informer le personnel à propos des menus du jour
Lois discriminatoires
Propos diffamatoire
Propos diffamatoires
Propos discriminatoire
Propos dommageable
Propos dommageables
Propos préjudiciable
Propos préjudiciables
Renvoi discriminatoire
Résiliation discriminatoire
Résiliation discriminatoire des rapports de travail

Traduction de «Propos discriminatoire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


informer le personnel à propos des menus du jour | tenir les membres du personnel informés à propos des menus du jour | communiquer des informations au personnel à propos des menus du jour | informer les membres du personnel à propos des menus du jour

brief staff on daily menu and allergens | brief staff with daily menu | brief staff on daily menu | brief staff with menu for the day


dispositions législatives discriminatoires [ dispositions légales discriminatoires | lois discriminatoires | ensemble des lois discriminatoires ]

discriminatory legislation


propos préjudiciables [ propos préjudiciable | propos dommageables | propos dommageable ]

injurious words


commentaire diffamatoire | commentaires diffamatoires | déclaration diffamatoire | fait diffamatoire | propos diffamatoire | propos diffamatoires

defamatory comment | defamatory imputation | defamatory matter | defamatory publication | defamatory statement | defamatory things | defamatory utterance | defamatory word


congédiement discriminatoire | renvoi discriminatoire

discriminatory dismissal


résiliation discriminatoire des rapports de travail | résiliation discriminatoire

discriminatory dismissal




réagir avec à-propos à des événements imprévus en plein air

develop specific technical outdoor skills | react appropriately to outdoor unexpected events | follow up on changing conditions | react acordingly to unexpected events outdoors


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À propos de l'argument de la Commission selon lequel la faculté qu'ont les pouvoirs publics de moduler les remboursements semble témoigner de l'existence d'un traitement discrétionnaire d'opérateurs économiques en dehors de la simple gestion des recettes fiscales selon des critères objectifs, ce qui, d'après la Cour de justice, peut conférer à l'application individuelle d'une mesure générale la qualité de mesure sélective , les autorités françaises soulignent qu'une mesure générale couvrant l'ensemble des producteurs a été mise en place à compter de la campagne 2009/2010 dans la perspective de la fin du régime des quotas laitiers, et que le seuil de remboursement de 1 % ou 2 % ...[+++]

As regards the Commission's argument that the scope for public authorities to adjust refunds seems to point to discretionary treatment of economic operators that goes beyond the simple management of tax revenue by reference to objective criteria, which, in the Court of Justice's view, may mean that the individual application of a general measure takes on the features of a selective measure , the French authorities underline that a general measure covering all producers was introduced starting in the 2009-2010 marketing year in view of the end of the milk quota system and that the refund threshold of 1 % or 2 % is not discriminatory, because it applies ...[+++]


J considérant que certains États membres et organes de presse ont brossé le tableau irréaliste d'un exode de masse des ressortissants de ces deux États membres à la suite de la levée des restrictions, encourageant de cette manière l'hypothèse infondée selon laquelle ces travailleurs allaient venir profiter du marché du travail d'autres États membres, ce qui a même donné lieu dans certains cas à des propos discriminatoires;

J whereas certain Member States and press organs have painted an unrealistic picture of a mass exodus of nationals of the two Member States following the lifting of work restrictions, thus encouraging unfounded assumptions about those workers coming to profit from other Member States’ labour markets, which have even in some cases resulted in discriminatory speech;


Dans notre société, certaines personnes tiennent des propos haineux, des propos discriminatoires envers des groupes de personnes.

In our society, some people engage in hate speech and say discriminatory things about certain groups.


28. se félicite des progrès réalisés en lien avec les droits de l'homme des personnes LGBT, notamment du fait que la première manifestation publique de personnes LGBT, qui a eu lieu le 17 mai 2012 à Tirana, se soit déroulée dans une atmosphère sûre et festive; rejette toutefois avec fermeté les déclarations discriminatoires du vice-ministre de la défense prononcées le même jour, mais salue les critiques formulées par le premier ministre Sali Berisha à ce propos; souligne que les personnes LGBT font toujours l'objet de discrimination ...[+++]

28. Welcomes the progress made in relation to the human rights of LGBT people, notably the fact that the first public demonstration by LGBT people, held in Tirana on 17 May 2012, was a safe and festive occasion; strongly rejects, however, the discriminatory statements made by the Deputy Defence Minister the same day, but welcomes the criticism expressed by Prime Minister Sali Berisha in this connection; stresses that there is still discrimination against LGBT persons and emphasises the urgent need to review legislation with a view t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. se félicite des progrès réalisés en lien avec les droits de l'homme des personnes LGBT, notamment du fait que la première manifestation publique de personnes LGBT, qui a eu lieu le 17 mai 2012 à Tirana, se soit déroulée dans une atmosphère sûre et festive; rejette toutefois avec fermeté les déclarations discriminatoires du vice-ministre de la défense prononcées le même jour, mais salue les critiques formulées par le premier ministre Sali Berisha à ce propos; souligne que les personnes LGBT font toujours l'objet de discrimination ...[+++]

28. Welcomes the progress made in relation to the human rights of LGBT people, notably the fact that the first public demonstration by LGBT people, held in Tirana on 17 May 2012, was a safe and festive occasion; strongly rejects, however, the discriminatory statements made by the Deputy Defence Minister the same day, but welcomes the criticism expressed by Prime Minister Sali Berisha in this connection; stresses that there is still discrimination against LGBT persons and emphasises the urgent need to review legislation with a view t ...[+++]


5. s'inquiète vivement en particulier de la rhétorique provocatrice et ouvertement discriminatoire qui a marqué le discours politique au cours des opérations de renvoi des Roms dans leur pays, ce qui donne de la crédibilité à des propos racistes et aux agissements de groupes d'extrême droite; rappelle dès lors les décideurs politiques à leurs responsabilités et rejette toute position consistant à établir un lien entre les minorités et l'immigration, d'une part, et la criminalité, d'autre part, et à créer des stéréotypes discriminatoi ...[+++]

5. Is deeply concerned, in particular, at the inflammatory and openly discriminatory rhetoric that has characterised political discourse during the repatriations of Roma, lending credibility to racist statements and the actions of extreme right-wing groups; therefore reminds policy-makers of their responsibilities and rejects any statements which link minorities and immigration with criminality and create discriminatory stereotypes;


5. s'inquiète vivement en particulier de la rhétorique provocatrice et ouvertement discriminatoire qui a marqué le discours politique au cours des opérations de renvoi des Roms dans leur pays, ce qui donne de la crédibilité à des propos racistes et aux agissements de groupes d'extrême droite; rappelle dès lors les décideurs politiques à leurs responsabilités et rejette toute position consistant à établir un lien entre les minorités et l'immigration, d'une part, et la criminalité, d'autre part, et à créer des stéréotypes discriminatoi ...[+++]

5. Is deeply concerned, in particular, at the inflammatory and openly discriminatory rhetoric that has characterised political discourse during the repatriations of Roma, lending credibility to racist statements and the actions of extreme right-wing groups; therefore reminds policy-makers of their responsibilities and rejects any statements which link minorities and immigration with criminality and create discriminatory stereotypes;


Or, sa prédécesseure l'a fait en 1996 à propos du juge Bienvenue, qui avait tenu des propos discriminatoires à l'endroit des femmes et des Juifs.

However, his predecessor lodged one in 1996 in the case of Justice Bienvenue who had made discriminatory remarks against women and Jews.


De ces propos, on ne peut que conclure que nous ne sommes jamais à l'abri de propos discriminatoires.

From this, we can only conclude that we will never be free of discriminatory comments.


Mme Madeleine Dalphond-Guiral (Laval-Centre, BQ): Monsieur le Président, je considère que mon privilège de députée a été atteint par des propos inacceptables tenus par un député de cette Chambre (1505) En effet, les propos discriminatoires et racistes tenus par le député de Nanaïmo-Cowichan m'amènent à vous demander de le suspendre de cette Chambre jusqu'à ce que son cas soit étudié par le Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre.

Mrs. Madeleine Dalphond-Guiral (Laval Centre, BQ): Mr. Speaker, I feel that my privileges as a member of Parliament have been breached by the unacceptable remarks made by a member of this House (1505) The discriminatory and racist comments made by the hon. member for Nanaimo-Cowichan prompt me to ask you to suspend him from this House until his case is reviewed by the Standing Committee on Procedure and House Affairs.


w