Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPV
Communications pour l'appui au projet
Déclaration d'intérêt européen
Gestionnaire de projet TIC
Gestionnaire de projet informatique
Projet d'intérêt commun
Projet d'intérêt communautaire
Projet d'intérêt européen
Projet d'études commun
Projet de systèmes communs d'information consignée
Projet de vocabulaire commun
Projets d'intérêt commun
Responsable de projet informatique
Terminologie commune
Vocabulaire commun
Vocabulaire commun pour les marchés publics

Vertaling van "Projet de vocabulaire commun " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


projet d'intérêt commun [ déclaration d'intérêt européen | projet d'intérêt communautaire | projet d'intérêt européen ]

project of common interest [ declaration of European interest | project of European interest ]


vocabulaire commun pour les marchés publics | CPV [Abbr.]

Common Procurement Vocabulary | CPV [Abbr.]


terminologie commune [ vocabulaire commun ]

common terminology [ common vocabulary ]


Projet de systèmes communs d'information consignée

Corporated Recorded Information System Project






projet d'études commun

Joint Study Project | JSP [Abbr.]


gestionnaire de projet TIC | responsable de projet informatique | gestionnaire de projet en technologies de l'information et de la communication | gestionnaire de projet informatique

IT project manager | web projects manager | ICT project manager | IT projects manager


communications pour l'appui au projet

project support communications | PSC
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, le plan d'action a promu la création d’une infrastructure commune pour la publication électronique des avis de marché, « TED » (Tenders Electronic Daily) et d'un vocabulaire commun pour les marchés publics dans toutes les langues officielles de l'Union (CPV).

In addition, the Action Plan promoted the creation of a common infrastructure for the electronic publication of tender notices, “TED” (Tenders Electronic Daily) and a Common Procurement Vocabulary (CPV) in all official languages of the Union.


Un contrat ne peut être considéré comme un marché de travaux que si son objet vise spécifiquement à réaliser des activités relevant de la division 45 du «Vocabulaire commun pour les marchés publics» prévu par le règlement (CE) no 2195/2002 du Parlement européen et du Conseil du 5 novembre 2002 relatif au vocabulaire commun pour les marchés publics (CPV) (7) (ci-après dénommé «CPV»), même si le contrat peut comprendre d’autres services nécessaires à la réalisation de ces activités.

A contract shall be deemed to be a works contract only if its subject-matter specifically covers the execution of activities under Division 45 of the Common Procurement Vocabulary’ laid down by Regulation (EC) No 2195/2002 of the European Parliament and of the Council of 5 November 2002 on the Common Procurement Vocabulary (CPV) (7) (hereinafter the ‘CPV), even if the contract covers the provision of other services necessary for the execution of such activities.


Un contrat ne peut être considéré comme un marché de travaux que si son objet vise spécifiquement à réaliser des activités relevant de la division 45 du «Vocabulaire commun pour les marchés publics» prévu par le règlement (CE) no 2195/2002 du Parlement européen et du Conseil du 5 novembre 2002 relatif au vocabulaire commun pour les marchés publics (CPV) (ci-après dénommé «CPV»), même si le contrat peut comprendre d’autres services nécessaires à la réalisation de ces activités.

A contract shall be deemed to be a works contract only if its subject-matter specifically covers the execution of activities under Division 45 of the Common Procurement Vocabulary’ laid down by Regulation (EC) No 2195/2002 of the European Parliament and of the Council of 5 November 2002 on the Common Procurement Vocabulary (CPV) (hereinafter the ‘CPV), even if the contract covers the provision of other services necessary for the execution of such activities.


Il convient que les institutions communautaires respectent le vocabulaire prévu par le règlement (CE) no 2195/2002 du Parlement européen et du Conseil du 5 novembre 2002 relatif au vocabulaire commun pour les marchés publics (CPV) (5).

Provision should be made for the Community institutions to use the vocabulary laid down in Regulation No 2195/2002 of the European Parliament and the Council of 5 November 2002 on the common procurement vocabulary (5).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. Le "Vocabulaire commun des marchés publics" (Common Procurement Vocabulary, CPV) désigne la nomenclature de référence applicable aux marchés publics adoptée par le règlement (CE) nº 2195/2002 du Parlement européen et du Conseil du 5 novembre 2002 relatif au vocabulaire commun des marchés publics(26), tout en assurant la correspondance avec les autres nomenclatures existantes.

13". Common Procurement Vocabulary (CPV)" means the reference nomenclature applicable to public contracts as adopted by Regulation (EC) No 2195/2002 of 5 November 2002 of the European Parliament and of the Council on the Common Procurement Vocabulary (CVP)(26) while ensuring equivalence with the other existing nomenclatures.


13. Le "Vocabulaire commun des marchés publics" (Common Procurement Vocabulary, CPV) désigne la nomenclature de référence applicable aux marchés publics adoptée par le règlement (CE) nº 2195/2002 du Parlement européen et du Conseil du 5 novembre 2002 relatif au vocabulaire commun des marchés publics(26), tout en assurant la correspondance avec les autres nomenclatures existantes.

13". Common Procurement Vocabulary (CPV)" means the reference nomenclature applicable to public contracts as adopted by Regulation (EC) No 2195/2002 of 5 November 2002 of the European Parliament and of the Council on the Common Procurement Vocabulary (CVP)(26) while ensuring equivalence with the other existing nomenclatures.


14. Le "Vocabulaire commun pour les marchés publics" (Commun Procurement Vocabulary, CPV), désigne la nomenclature de référence applicable aux marchés publics adoptée par le règlement (CE) n° 2195/2002, tout en assurant la correspondance avec les autres nomenclatures existantes.

14. The "Common Procurement Vocabulary (CPV)" shall designate the reference nomenclature applicable to public contracts as adopted by Regulation (EC) No 2195/2002, while ensuring equivalence with the other existing nomenclatures.


Le règlement établit un système de classification unique, le vocabulaire commun pour les marchés publics («common procurement vocabulary», CPV).

The regulation establishes a single classification system: the Common Procurement Vocabulary (CPV).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l22008 - EN - Vocabulaire commun pour les marchés publics

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l22008 - EN - Common procurement vocabulary


Règlement (CE) n 2195/2002 relatif au vocabulaire commun pour les marchés publics de l’UE

Regulation (EC) No 2195/2002 on the EU’s Common Procurement Vocabulary


w