De toute évidence, Postes Canada a de très bonnes raisons de maintenir un tarif raisonnable, et, selon moi, le fait d'inclure les CD, les CD-ROM, les DVD et autre documentation audiovisuelle dans le projet de loi vient reconnaître le fait que le type de documents que prêtent les bibliothèques change et que la façon dont nous consommons l'information évolue.
It is clear that there are good reasons for Canada Post to maintain an appropriately priced book rate and I believe this bill's inclusion of CDs, CD-ROMs, DVDs and other audiovisual materials recognizes the changes to what libraries lend out and the evolution of how we consume information.