Dans le cas contraire, le voyageur ne serait informé que de l’horaire programmé des correspondances principales mais nullement des changements survenus après son départ, les informations qui lui sont communiquées étant, dès lors, obsolètes.
Passengers would otherwise only be informed of the scheduled timetable of the main connecting services, and not of any changes occurring after departure, the information communicated to them thus being out of date.