Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A. P. I.
Automate programmable
Automate programmable industriel
Programme Partenaires pour la formation
Programme d'étude en pharmacie industrielle
Programme de promotion industrielle
Programme des opérations industrielles
Programme des partenaires industriels
Programme industriel
Programme «Partenaires industriels de l'Afrique»
Programmes de restructuration industrielle

Traduction de «Programme des partenaires industriels » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programme des partenaires industriels

Industrial Partners Program


Programme «Partenaires industriels de l'Afrique»

Industrial Partners Programme for Africa


programme de promotion industrielle

programme on industrial promotion


programmes de restructuration industrielle

industrial restructuring programmes


programme de soutien industriel, régional et commercial

Industry, Regional and Trade Support Programme | IRTSP [Abbr.]


Programme Partenaires pour la formation destiné aux employés autochtones [ Programme Partenaires pour la formation ]

Training in Partnership Program for Aboriginal Employees [ Training in Partnership Program | Training in Partnership Project ]


automate programmable industriel | A. P. I. | automate programmable

industrial programmable logic controller | programmable logic controller | PLC | programmable controller | PC | programmable automaton | automaton


programme des opérations industrielles

industrial operations programme


programme d'étude en pharmacie industrielle

Industrial Pharmacy Studentship program


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. considérant que le projet SESAR est divisé en une "phase de définition" (2004-2007), conduite par Eurocontrol, en une première "phase de développement" (2008-2016), financée sur la période de programmation 2008-2013, gérée par l'entreprise commune, et en une "phase de déploiement" (2014-2020), engagée en parallèle avec la "phase de développement"; considérant que la "phase de déploiement" devrait être conduite par les partenaires industriels et les parties prenantes pour la production et la mise en place sur une grande échelle de ...[+++]

B. whereas the SESAR project is divided into a "definition phase"(2004-2007) led by Eurocontrol, a first "development phase"(2008-2016), funded by the 2008-2013 programming period managed by the Joint Undertaking and a "deployment phase" (2014-2020) running in parallel to the “development phase”; whereas the deployment phase is expected to be led by industry and stakeholders for the large-scale production and implementation of the new air traffic management infrastructure;


B. considérant que le projet SESAR est divisé en une "phase de définition" (2004-2007), conduite par Eurocontrol, en une première "phase de développement" (2008-2016), financée sur la période de programmation 2008-2013, gérée par l'entreprise commune, et en une "phase de déploiement" (2014-2020), engagée en parallèle avec la "phase de développement"; considérant que la "phase de déploiement" devrait être conduite par les partenaires industriels et les parties prenantes pour la production et la mise en place sur une grande échelle de ...[+++]

B. whereas the SESAR project is divided into a "definition phase"(2004-2007) led by Eurocontrol, a first "development phase"(2008-2016), funded by the 2008-2013 programming period managed by the Joint Undertaking and a "deployment phase" (2014-2020) running in parallel to the “development phase”; whereas the deployment phase is expected to be led by industry and stakeholders for the large-scale production and implementation of the new air traffic management infrastructure;


B. Considérant que le projet SESAR est divisé en une «phase de définition» (2004-2007), conduite par Eurocontrol, en une première «phase de développement» (2008-2016), financée sur la période de programmation 2008-2013, gérée par l'entreprise commune, et en une «phase de déploiement» (2014-2020), engagée en parallèle avec la «phase de développement»; considérant que la «phase de déploiement» devrait être conduite par les partenaires industriels et les parties prenantes, pour la production et la mise en place sur une grande échelle d ...[+++]

B. whereas the SESAR project is divided into a ‘definition phase’(2004-2007) led by Eurocontrol, a first ‘development phase’(2008-2016), funded by the 2008-2013 programming period managed by the Joint Undertaking and a ‘deployment phase’ (2014-2020) running in parallel to the ‘development phase’; whereas the deployment phase is expected to be led by industry and stakeholders for the large-scale production and implementation of the new air traffic management infrastructure;


B. considérant que le projet SESAR est divisé en une "phase de définition" (2004-2007), conduite par Eurocontrol, en une première "phase de développement" (2008-2016), financée sur la période de programmation 2008-2013, gérée par l'entreprise commune, et en une "phase de déploiement" (2014-2020), engagée en parallèle avec la "phase de développement"; considérant que la "phase de déploiement" devrait être conduite par les partenaires industriels et les parties prenantes, pour la production et la mise en place sur une grande échelle de ...[+++]

B. whereas the SESAR project is divided into a "definition phase"(2004-2007) led by Eurocontrol, a first "development phase"(2008-2016), funded by the 2008-2013 programming period managed by the Joint Undertaking and a "deployment phase" (2014-2020) running in parallel to the “development phase”; whereas the deployment phase is expected to be led by industry and stakeholders for the large-scale production and implementation of the new air traffic management infrastructure;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. Met l'accent sur les risques corrélés pour les partenaires publics dans un projet conçu comme un partenariat public-privé; souligne que la phase de déploiement (2014-2020) doit être conduite par les partenaires industriels et les parties prenantes, pour la production et la mise en place sur une grande échelle de la nouvelle infrastructure de gestion du trafic aérien;

15. Points out to the risks correlated for the public partners with a project designed as a public-private partnership; emphasises that the deployment phase (2014-2020) is to be led by industry and stakeholders for the large-scale production and implementation of the new air traffic management infrastructure;


La recherche dans le domaine de la santé revêt une importance fondamentale pour l'UE. Au titre du 6e programme-cadre de recherche et de développement technologique et des deux premiers appels du 7e programme-cadre, quelque 750 millions d'euros ont été affectés à la recherche sur le cancer, couvrant tous les grands types de cancer et associant de nombreux acteurs, comme des universités, des petites et moyennes entreprises et d'importants partenaires industrie ...[+++]

During the 6th Framework Programme for Research and Technological Development and in the first two calls of the 7th Framework Programme, about €750 million has been devoted to cancer research, covering all major types of cancer and involving a wide range of actors, such as academia, small and medium-sized enterprises, and large industrial partners.


Parmi les actions plus horizontales couvertes par le 6ème programme-cadre, des actions visant à aider les PME dans des domaines tant traditionnels que nouveaux, à amplifier leurs capacités technologiques et à développer leur capacité de fonctionner à l'échelle européenne voire internationale, peuvent aider l'industrie du textile et de l'habillement à se mettre en réseau avec d'autres partenaires industriels.

In the more horizontal actions covered by the 6th Framework Programme, actions to help SMEs in traditional or new areas to boost their technological capacities and develop their ability to operate at European or even international scale, can help the textile and clothing industry in networking with other industrial partners.


En particulier, les partenaires industriels devraient s’attacher à augmenter les investissements dans la recherche et les technologies en matière de TIC, tandis que des efforts constructifs seraient consentis dans des domaines où il y a des goulots d’étranglement critiques qui freinent la progression de l’économie numérique.

In particular, industrial partners should aim at raising investments in ICT research and technologies, while constructive efforts should be made in areas where there are critical bottlenecks to developments in the digital economy.


Le programme de développement industriel, qui s'intéresse exclusivement aux entreprises collectives du secteur industriel, a apporté une assistance technique et élaboré deux accords de prêts (via l'unité de développement du secteur industriel) pour un montant total de 2,1 millions d'euros.

The Industrial Development Programme, which deals exclusively with socially owned enterprises in the industrial sector, provided technical assistance and made two loan agreements (via ABU) for a total of EUR2.1 million.


Elle s’adresse plus particulièrement aux partenaires industriels afin qu’ils augmentent les investissements dans la recherche sur les nouvelles technologies dans ce domaine.

The Commission will target industrial partners in particular to encourage them to raise investments in research and new technologies in this field.


w