Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programme des jeunes et des aînés autochtones
Programme national des Aînés autochtones

Vertaling van "Programme des jeunes et des aînés autochtones " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Programme des jeunes et des aînés autochtones

Aboriginal Elders and Youth Program


Conférence nationale des jeunes et des aînés autochtones

National Youth and Elders Conference


Programme national des Aînés autochtones

National Elders Program
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant le plus jeune chef autochtone au Canada, je continue d'être rempli d'espoir pour les jeunes et les aînés autochtones et de croire en la volonté et la force morale des femmes autochtones et de leur famille.

As the youngest national Aboriginal leader in Canada, I remain filled with hope for Aboriginal youth, with respect for Aboriginal elders and with belief in the will and spirit of Aboriginal women and their families.


En avril dernier, j'ai invité une quarantaine de professionnels des principales disciplines travaillant avec des enfants — santé, santé mentale des enfants, protection de l'enfance, éducation, justice pour les jeunes, programmes de traitement spécialisés — ainsi que des aînés autochtones et des fournisseurs de services pour discuter d'une stratégie de prévention du suicide parmi les jeunes.

In April of this year, I invited over 40 professionals from the primary disciplines working with children, health, children's mental health, child welfare, education, youth justice, specialized treatment programs as well as Aboriginal elders and various other service providers to discuss the youth suicide prevention strategy.


Ce financement permettrait aussi d'engager systématiquement de jeunes avocats, des aînés et des travailleurs sociaux autochtones qui pourraient se concentrer sur les besoins particuliers de ces jeunes.

The funding would also provide for a systematic hiring of Aboriginal youth advocates, elders and social workers who could focus on the particular needs of youth.


22. estime qu'il est essentiel de renforcer le soutien aux groupes vulnérables (les femmes, les personnes handicapées, les jeunes et les chômeurs ainsi que les populations autochtones), de même que les mesures en faveur de l'intégration de la dimension de genre et le traitement d'autres «questions transversales»; souligne que l'instrument qui succédera à l'ICD nécessitera des critères de référence clairement définis dans les doc ...[+++]

22. Believes that support for vulnerable groups (women, people with disabilities, young and unemployed people, indigenous people), as well as for gender mainstreaming and for addressing other ‘cross-cutting’ issues, must be enhanced; insists that the DCI successor instrument requires clear benchmarks in programming documents to ensure that the impact of EU intervention in these areas can be measured;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. estime qu'il est essentiel de renforcer le soutien aux groupes vulnérables (les femmes, les personnes handicapées, les jeunes et les chômeurs ainsi que les populations autochtones), de même que les mesures en faveur de l'intégration de la dimension de genre et le traitement d'autres «questions transversales»; souligne que l'instrument qui succédera à l'ICD nécessitera des critères de référence clairement définis dans les doc ...[+++]

22. Believes that support for vulnerable groups (women, people with disabilities, young and unemployed people, indigenous people), as well as for gender mainstreaming and for addressing other ‘cross-cutting’ issues, must be enhanced; insists that the DCI successor instrument requires clear benchmarks in programming documents to ensure that the impact of EU intervention in these areas can be measured;


22. estime qu'il est essentiel de renforcer le soutien aux groupes vulnérables (les femmes, les personnes handicapées, les jeunes et les chômeurs ainsi que les populations autochtones), de même que les mesures en faveur de l'intégration de la dimension de genre et le traitement d'autres "questions transversales"; souligne que l'instrument qui succédera à l'ICD nécessitera des critères de référence clairement définis dans les doc ...[+++]

22. Believes that support for vulnerable groups (women, people with disabilities, young and unemployed people, indigenous people), as well as for gender mainstreaming and for addressing other ‘cross-cutting’ issues, must be enhanced; insists that the DCI successor instrument requires clear benchmarks in programming documents to ensure that the impact of EU intervention in these areas can be measured;


Les programmes d'apprentissage tout au long de la vie devraient bénéficier non seulement aux jeunes mais aussi à leurs aînés, qui se sentiront ainsi en mesure de travailler beaucoup plus longtemps, qui peuvent gérer une solide charge de travail, qui sont hautement compétents et très motivés.

Lifelong learning programmes should benefit not only young people but also older people, who will want to work for much longer and who can manage a solid workload and are highly skilled and highly motivated.


Une analyse antérieure (2002) de la maltraitance des aînés autochtones définissait les « aînés » comme des personnes âgées de 55 ans et plus. Cette définition tient compte du fait que, comparativement à la population générale, les Autochtones du Canada tendent à avoir une espérance de vie plus courte et à devenir dépendants à un plus jeune âge 10. L’analyse fait référence à des études menées auparavant, selon lesquelles les aînés e ...[+++]

An early analysis (2002) of abuse of older Aboriginal people defined “elders” as people 55 and over, taking into account the fact that, compared with the general population, Aboriginal Canadians have a shorter life expectancy and tend to become dependent at a younger age.10 Earlier studies are cited that make the case that Aboriginal elders and Aboriginal women were more likely to have experienced abuse than their counterparts in the Canadian population as a whole, because there are higher levels of violence on-reserve than off-reserve and the greater proportion of Aboriginal seniors live on-reserve rather than off-reserve.11


La santé de tous les Canadiens est menacée, mais plus particulièrement celle des jeunes enfants, des aînés et des autochtones du Nord qui dépendent des animaux sauvages locaux comme source d'alimentation.

The health of all Canadians is threatened, especially that of young children, seniors and natives in the north, who depend on local wildlife for their survival.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Programme des jeunes et des aînés autochtones ->

Date index: 2025-06-15
w