Ces limitations du droit au respect de la vie
privée eu égard au traitement de données à caractère personnel, objets respectivement des articles 7 et 8 de la charte, et l’obligation incombant aux sociétés cotées de fournir ces informati
ons au candidat non retenu, à la demande de celui-ci, s
ont nécessaires et, dans le respect du principe de proportionnalité, répondent effectivement à des
objectifs d’intérêt ...[+++]général reconnus.
These limitations to the right to respect for private life with regard to the processing of personal data, recognised by the Articles 7 and 8 of the Charter, and the obligation for listed companies to supply that information, upon request, to the unsuccessful candidate, are necessary and, in conformity with the principle of proportionality, genuinely meet recognised objectives of general interest.