Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité Faim dans le monde
Lutte antitabac
Lutte contre le tabac
Lutte contre le tabagisme
Programme anti-intimidation
Programme de la lutte au tabagisme
Programme de lutte contre l'intimidation
Programme de lutte contre le tabagisme
Programme de lutte contre les maladies diarrhéiques
Programme de prévention de l'intimidation
Programme de réduction du tabagisme
Programme européen de lutte contre la drogue
Programme mondial contre la traite d'êtres humains
Programme pour contrer l'intimidation
Programme systématique de lutte contre les maladies
SNPRT
Stratégie nationale de lutte contre le tabagisme
Tabagisme

Vertaling van "Programme de la lutte au tabagisme " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Programme de la lutte au tabagisme

Tobacco Control Programme


programme mondial contre la traite d'êtres humains | Programme mondial de lutte contre la traite des êtres humains

Global Programme against Trafficking in Human Beings


programme européen de lutte contre la drogue

European Plan to Combat Drugs


Comité de gestion du programme spécial de lutte contre la faim dans le monde | Comité Faim dans le monde

Committee on Hunger in the World | Management Committee for the special Programme to combat Hunger in the World | Management Committee for the Special Scheme to combat Hunger in the World


Stratégie nationale pour la réduction du tabagisme au Canada [ SNPRT | Stratégie nationale de lutte contre le tabagisme | Programme national de lutte contre le tabagisme au Canada ]

National Strategy to Reduce Tobacco Use in Canada [ NSTRTU | National Program to Reduce Tobacco Use in Canada | National Program to Reduce Smoking ]


tabagisme [ lutte antitabac | lutte contre le tabac | lutte contre le tabagisme ]

smoking [ addiction to tobacco | anti-smoking campaign | nicotinism | tobacco addiction ]


programme de réduction du tabagisme [ programme de lutte contre le tabagisme ]

tobacco reduction program


programme de prévention de l'intimidation | programme de lutte contre l'intimidation | programme anti-intimidation | programme pour contrer l'intimidation

bullying prevention program | anti-bullying program | bullyproofing program | bully-proofing program


programme systématique de lutte contre les maladies

systematic disease control


programme de lutte contre les maladies diarrhéiques

control of diarrhoeal diseases programme | CDD programme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Santé Canada : Dr Gillian Lynch, directeur général, Bureau de la lutte au tabagisme; Jane Meyboom, directrice générale adjointe, Bureau de la lutte au tabagisme; Karen Proud, agente de programme à la réglementation, Groupe d'action réglementaire du tabac; Gregory Taylor, directeur intérimaire, Bureau des maladies cardio-respiratoires et du diabète, Laboratoire de lutte contre la maladie.

From the Health Canada: Dr. Gillian Lynch, Director General, Bureau of Tobacco Control; Jane Meyboom, Associate Director General, Bureau of Tobacco Control; Karen Proud, Senior Regulatory Advisor, Tobacco Regulatory Task Group; Gregory Taylor, Acting Director, Bureau of Cardio-Respiratory Diseases and Diabetes, Laboratory Center for Disease Control.


Témoins : De Santé Canada : Jane Meyboom, directrice générale adjointe, Bureau de la lutte au tabagisme; Dr Gillian Lynch, directeur général, Bureau de la lutte au tabagisme; Norm Brown, analyste principal de la politique, Groupe d'action de la réglementation du tabac; Karen Proud, agente de programme à la réglementation, Groupe d'action de la réglementation du tabac.

Witnesses: From the Health Canada: Jane Meyboom, Associate Director General, Bureau of Tobacco Control; Dr. Gillian Lynch, Director General, Bureau of Tobacco Control; Norm Brown, Senior Policy Analyst, Tobacco Regulations Task Force; Karen Proud, Senior Regulatory Advisor, Tobacco Regulatory Task Group.


7. invite la Commission à soutenir l'action des États membres en promouvant les échanges de meilleures pratiques des programmes nationaux de lutte contre le diabète; souligne qu'il importe que la Commission suive attentivement l'avancement de ces programmes nationaux de lutte contre le diabète, mis en place par les États membres, et qu'elle en présente les résultats tous les trois ans sous la forme d'un rapport de la Commission;

7. Calls on the Commission to support Member States by promoting exchange of best practices on good National Diabetes Programme; stresses the need for the Commission to continuously monitor progress as regards the Member States’ implementation of National Diabetes Programmes, and to present the results every three years in the form of a Commission report;


2. estime, tout en notant que le programme Daphné sera intégré à compter de 2014 dans le programme "Droits et citoyenneté", qu'il est essentiel de maintenir les objectifs du programme, dont la lutte contre les violences faites aux femmes, parmi les objectifs du nouveau programme "Droits et citoyenneté" pour la période 2014-2020, et insiste pour que son financement soit maintenu à un niveau comparable au programme précédent et pour que sa visibilité soit renforcée au sein du programme de nouvelle génération, compte tenu des réussites, ...[+++]

2. While noting that the Daphne programme will from 2014 be incorporated in the Rights and Citizenship programme, considers it essential to see the programme’s objectives, in particular that of combating violence against women, retained in the 2014-2020 period among the objectives of the new Rights and Citizenship Programme, and maintains that its funding must be held at a level comparable to that of the earlier programme and that its profile within the new-generation programme must remain high, bearing in mind its success, its effectiveness and its popularity;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. estime, tout en notant que le programme Daphné sera intégré à compter de 2014 dans le programme «Droits et citoyenneté», qu'il est essentiel de maintenir les objectifs du programme, dont la lutte contre les violences faites aux femmes, parmi les objectifs du nouveau programme «Droits et citoyenneté» pour la période 2014-2020, et insiste pour que son financement soit maintenu à un niveau comparable au programme précédent et pour que sa visibilité soit renforcée au sein du programme de nouvelle génération, compte tenu des réussites, ...[+++]

2. While noting that the Daphne programme will from 2014 be incorporated in the Rights and Citizenship programme, considers it essential to see the programme's objectives, in particular that of combating violence against women, retained in the 2014-2020 period among the objectives of the new Rights and Citizenship Programme, and maintains that its funding must be held at a level comparable to that of the earlier programme and that its profile within the new-generation programme must remain high, bearing in mind its success, its effectiveness and its popularity;


Je remercie particulièrement Paul Glover, sous-ministre adjoint, à la Direction générale de la santé environnementale et de la sécurité des consommateurs, Cathy Sabiston, directrice générale, Direction des substances contrôlées et de la lutte au tabagisme, et Denis Choinière, directeur, au Bureau de la réglementation et de la conformité, Programme de la lutte au tabagisme.

Specifically, I want to thank Paul Glover, the assistant deputy minister, who is with the Healthy Environments and Consumer Safety Branch, Cathy Sabiston, the director general of Controlled Substances and Tobacco Directorate, and Denis Choiniere, director, Office of Regulations and Compliance with the tobacco control program.


Nous accueillons M. Paul Glover, sous-ministre adjoint à la Direction générale de la santé environnementale et sécurité des consommateurs; Mme Cathy Sabiston, directrice générale à la Direction des substances contrôlées et de la lutte au tabagisme; M. Denis Choinière, directeur au Bureau de la réglementation et de la conformité, Programme de la lutte au tabagisme; enfin, Mme Diane Labelle, avocate générale à l'Unité des services juridiques.

We have the Department of Health, with Mr. Paul Glover, assistant deputy minister, healthy environments and consumer safety branch; Cathy Sabiston, the director general, controlled substances and tobacco directorate; Denis Choinière, director, office of regulations and compliance, tobacco control program; and of course we have Diane Labelle, general counsel for the legal services unit.


- (EL) Madame la Présidente, force est de reconnaître que, par son présent rapport indépendant, qui propose le programme spécial de lutte contre la violence envers les femmes, les enfants, les adolescents et les groupes à risque, la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres redresse la proposition de décision établissant le programme global qui, outre la lutte contre la violence et les réactions animales entre humains, a également pour objectif la prévention de la consommation de drogue et l’information du public dans le cadre du programme général «Droits fondamentaux et justic ...[+++]

– (EL) Madam President, we must acknowledge that, with today's independent report, the Committee on Women's Rights and Gender Equality, in proposing the special programme to combat violence against children, young people, women and high risk groups, is correcting in the right direction the proposal for a decision on the overall programme which, in addition to combating violence and animal reactions between human beings, also promotes drugs prevention and public information as part of the general programme entitled 'Fundamental rights and justice'.


Les réponses aux cinq questions du sénateur Keon portent sur la question qu'il a posée le 4 février 2004 en rapport avec la possibilité d'offrir de l'assistance à l'Asie dans sa lutte contre la grippe aviaire, celle qu'il a posée le 10 février 2004 sur la vaccination des enfants contre les maladies courantes, celle qu'il a posée le 7 février 2004 concernant les plans pour la grippe pandémique, celle qu'il a posée le 19 février 2004 concernant la ratification de la Convention cadre pour la lutte antitabac et le rétablissement du financement du programme de la lutte au tabagisme et celle qu'il a posée le 25 février 2004 concernant la pénur ...[+++]

The delayed answers to the five oral questions by Senator Keon are to a question posed on February 4, 2004, regarding the possibility of providing assistance to Asia in the fight against avian flu; a question posed on February 10, 2004, regarding inoculation of children against common diseases; a question posed on February 7, 2004, regarding plans for pandemic influenza; a question posed on February 19, 2004, concerning the ratification of the International Framework Convention on Tobacco Control and the restoration of funding to the tobacco control program; and a question asked on February 25, 2004, regarding shortages of doctors an ...[+++]


Étant donné qu'aucun des programmes actuels de lutte contre la criminalité organisée et de coopération policière et judiciaire ne porte directement sur la question de pédophilie, la Commission a-t-elle l'intention de prendre des initiatives concrètes pour que soit présentée une proposition d'harmonisation des législations des États membres en matière de définition du délit, de peines à appliquer, d'âge des victimes et de soins à garantir à celles-ci et pour que soit élaboré un programme de lutte contre ce phénomèn ...[+++]

In view of the fact that none of the existing programmes on combating organised crime or on police and judicial cooperation is directly concerned with paedophilia, will the Commission take practical steps to draw up a proposal for the harmonisation of Member States' legislation in regard to the definition of the offence, penalties, the age of the victims and their care, and draw up a programme to combat the phenomenon?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Programme de la lutte au tabagisme ->

Date index: 2023-12-15
w