Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargeur d'amorce
Chargeur d'amorçage
Chargeur initial
Chargeur-amorce
Disquette programme option
Programme amorce
Programme amorce automatique
Programme amorce de disquette
Programme d'amorce
Programme d'amorçage
Programme d'initialisation
Programme de chargement

Traduction de «Programme amorce de disquette » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programme amorce de disquette

diskette bootstrap loader


chargeur-amorce | programme amorce

bootstrap loader | initial program loader


chargeur d'amorce [ chargeur-amorce | programme d'amorce | programme d'amorçage | programme d'initialisation ]

bootstrap loader [ bootstrap routine | loading routine | bootstrap program ]


programme d'amorçage | programme de chargement | programme amorce | chargeur d'amorçage | chargeur-amorce

bootstrap loader | boot loader | bootstrap routine | bootstrap | boot


chargeur initial | programme d'amorçage | programme d'amorce | programme d'initialisation

bootstrap | bootstrap loader program | loader


programme d'amorce | programme d'initialisation

bootstrap program | initialisation program


programme amorce automatique

automatic bootstrap loader


Programme de listage des certifications pour les disquettes

Certified Product Listing Program for Floppy Diskettes


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les principales conclusions de l'évaluation de l'assistance fournie par l'UE aux minorités roms dans le cadre du programme PHARE sont que ce programme a permis de soutenir des projets d'intégration des Roms, qui ont contribué à amorcer un dialogue civil et obtenu quelques premiers résultats, notamment sur le plan du renforcement des capacités institutionnelles.

The main findings of the evaluation of Phare assistance to Roma minorities are that Phare has been able to support integrationist projects for the Roma, which have contributed to opening up a civil dialogue and which have achieved some initial results especially in institution- building.


Pour amorcer le mouvement, un programme «Quick start» a été proposé pour lequel on prévoit un financement combinant des fonds provenant essentiellement de prêts bancaires (par le biais de l'initiative «Innovation 2010» de la BEI) et de sources (industrielles) privées.

To initiate action, a "Quick start programme" has been proposed for which funding is anticipated from a combination of mainly bank loans (via the EIB initiative "Innovation 2010") and private (industrial) sources.


Des propositions concrètes pour amorcer l'ouverture mutuelle des programmes de RDT nationaux ont été discutées lors du séminaire informel des ministres de la recherche et de l'industrie à Gérone les 1er et 2 février 2002.

Concrete proposals for starting the mutual opening-up of national RTD programmes were discussed at an informal seminar of research and industry ministers held in Gerona on 1 and 2 February 2002.


Il y aurait lieu, par exemple, d'élaborer des programmes Web accessibles sur Internet ou encore des programmes pouvant être présentés sur support papier, sur disquette ou sur disque compact.

That would mean having web-based programs that are available on the Internet, or programs that could be provided in print form or on disk or CD.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doit-on comprendre que cette offre d'emploi pour planifier, amorcer et diriger un programme sur les aliments modifiés génétiquement est la confirmation qu'un tel programme n'existe pas actuellement dans son ministère?

Are we to take this job advertisement for someone to plan, set up and direct a program for genetically modified food products as confirmation that such a program does not exist within his department at the present time?


Pour ce qui est de Calgary, la ville où je vis à l'heure actuelle, j'aimerais voir appuyer certains nouveaux programmes qui en sont à leurs tous débuts comme le programme de mentorat à long terme qui en vient aussi d'être amorcé.

For the city I currently live in, Calgary, I would like to see some of the new programs that are in their infancy being supported, along with the long-term mentoring program, which is also in its infancy.


Un peu plus de 1500 partenariats de développement EQUAL à travers l'Europe ont amorcé, à l'issue de l'action 1, la mise en oeuvre de leurs programmes de travail.

Slightly more than 1 500 EQUAL development partnerships throughout Europe began implementing their work programmes by the end of Action 1.


Ce programme représente l'amorce d'une coopération européenne au niveau des organisations non gouvernementales (ONG) et des organisations bénévoles qui jouent un rôle essentiel dans la lutte contre la violence à l'égard des enfants, des adolescents et des femmes.

This programme represents very much a beginning of cooperative action by European non-governmental organisations (NGOs) and voluntary organisations in the fight against violence towards children, young people and women.


Ensuite, l'an prochain, un programme devrait permettre de rendre ces données disponibles sous forme électronique et sur disquette.

Secondly, in the new year there should be a program where we do make these available in electronic and disk format.


Par ailleurs, au cours des cinq dernières années, nous avons amorcé un programme de pièces de circulation pluriannuel visant à promouvoir le Canada — vous avez peut-être d'ailleurs déjà remarqué certaines pièces issues de ce programme dans votre menue monnaie.

As you may have noticed in the coinage you use as part of trade and commerce, in the last five years, we have embarked upon a multi-year circulation program to promote Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Programme amorce de disquette ->

Date index: 2023-06-21
w