Pourtant, le système a atteint des profondeurs si abyssales que la Cour suprême a dû donner aux Canadiens, plus précisément aux Québécois, le droit de souscrire à un régime de soins de santé privé parce que le système public est dans un si piteux état qu'on ne peut compter sur lui pour fournir aux Canadiens les soins de santé dont ils ont besoin.
Yet our health care system has collapsed to such an extent that the Supreme Court said that Canadians, Quebeckers, should have the right to private health care because the public system is so bad that it cannot be counted on to deliver the health care Canadians need.