Motion no 12 Qu'on modifie le projet de loi C-43, à l'article 3, par a
djonction, après la ligne 19, page 5, de ce qui suit: «(6.1) Lorsque la personne est employée par une personne morale ou une organisation et s'adonne, dans l'exécution de ses fonction, aux activités mentionnées au paragraphe (1), il incombe à l'employeur de cette personne: a) soit de veiller à ce que la personne observe le présent a
rticle; b) soit de produire les déclarations que la personne est tenue de produire en vertu du présent article et d'y fournir les rense
...[+++]ignements exigés».
Motion No. 12 That Bill C-43, in Clause 3, be amended by adding after line 27, on page 5, the following: ``(6.1) Where the individual is employed by a corporation or an organization and carries out activities mentioned in subsection (1) in the course of the employment, the employer must (a) ensure that the individual complies with this section, or (b) make the returns and provide the information that the individual is required to make by this section'.