Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confirmer
Date d'effet
Date d'entrée en vigueur
Date de prise d'effet
Entré en vigueur par proclamation
Entrée en vigueur
Législation en vigueur
Prise d'effet
Proclamation d'action de Marrakech
Proclamation de Marrakech
Proclamation des résultats
Proclamer
Proclamé en vigueur
Texte législatif en vigueur

Vertaling van "Proclamé en vigueur " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
proclamé en vigueur [ entré en vigueur par proclamation ]

proclaimed in force


Certains articles de la Loi proclamés en vigueur le 30 juillet 1997

Certain Sections of the Act Proclaimed in Force July 30, 1997


proclamation d'action de Marrakech | proclamation de Marrakech | Proclamation de Marrakech pour l'action en faveur de notre climat et du développement durable

Marrakech Action Proclamation | Marrakech action proclamation for our climate and sustainable development


Proclamation modifiant l'Accord sur la sécurité sociale entre le Canada et la République hellénique en vigueur à compter du 1er décembre 1997

Proclamation Amending the Agreement on Social Security Between Canada and the Hellenic Republic in Force December 1, 1997


contrôle de la conformité des systèmes informatisés à la législation, la réglementation et avec les principes en vigueur | vérification de la conformité des systèmes informatisés à la législation, la réglementation et avec les principes en vigueur

audit of compliance of computer systems with laws, regulations, and guidelines


législation en vigueur | texte législatif en vigueur

legislation in force


entrée en vigueur | prise d'effet | date d'entrée en vigueur | date d'effet | date de prise d'effet

effective date


date de prise d'effet | date d'effet | date d'entrée en vigueur | entrée en vigueur | prise d'effet

effective date | attachment date | inception date | policy date


proclamation des résultats

publication of the vote | declaration of the poll


confirmer (jugt) (vs. affirmer) | supporter, maintenir | proclamer

uphold (to)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
TR/96-8 Proclamation déclarant l'alinéa 106(2)c) du Code criminel en vigueur dans certaines provinces Modification TR/96-11 Décret déléguant l'honorable Lawrence MacAuley auprès du ministre de la Défense nationale et ministre des Anciens combattants et auprès du ministre de l'Industrie TR/96-12 Décret déléguant l'honorable Jon Gerrard auprès du ministre de l'Industrie TR/96-14 Décret mettant fin à la délégation de l'honorable Sheila Finestone et déléguant l'honorable Hedy Fry auprès de la ministre des Communications et ministre du Multiculturalisme et de la Citoyenneté TR/96-15 Décret mettant fin à la délégation de l'honorable Alfonso Ga ...[+++]

SI/96-8 Proclamation Declaring Paragraph 106(2)(c) of the Criminal Code in Force in Certain Provinces, amendment SI/96-11 Order Assigning the Honourable Lawrence MacAulay to Assist the Minister of National Defence and Minister of Veterans Affairs and the Minister of Industry SI/96-12 Order Assigning the Honourable Jon Gerrard to Assist the Minister of Industry SI/96-14 Order Terminating the Assignment of the Honourable Sheila Finestone and Assigning the Honourable Hedy Fry to Assist the Minister of Communications and Minister of Multiculturalism and Citizenship SI/96-15 Order Terminating the Assignment of the Honourable Alfonso Gagliano to Assist the Leader of the Government in the House of Commons and Solicitor General of Canada SI/96-17 O ...[+++]


A. considérant que le Swaziland est une monarchie absolue gouvernée par le roi Mswati III, qui a proclamé l'état d'urgence en 1973 - toujours en vigueur 41 ans plus tard -, qui exerce une autorité absolue sur les systèmes exécutif, législatif et judiciaire, et sous le règne de qui la situation des droits de l'homme s'est considérablement détériorée, tout comme le niveau de vie, tandis que la pauvreté chronique ne cesse de s'aggraver et que l'état de droit est de moins en moins respecté, comme en témoigne notamment l'interdiction des ...[+++]

A. whereas Swaziland is an absolute monarchy under King Mswati III, who instituted a state of emergency in 1973 which is still in place 41 years later, who exercises absolute authority over the cabinet, the parliament and the judiciary, and under whose rule there has been a significant deterioration in the human rights situation and living standards and a rise in chronic poverty, while respect for the rule of law has diminished, as evidenced in particular by the outlawing of political parties; whereas violations of the fundamental rights of workers have become systemic and whereas, over the past decade, the Swazi Government has infring ...[+++]


A. considérant que le Swaziland est une monarchie absolue gouvernée par le roi Mswati III, qui a proclamé l'état d'urgence en 1973 - toujours en vigueur 41 ans plus tard -, qui exerce une autorité absolue sur les systèmes exécutif, législatif et judiciaire, et sous le règne de qui la situation des droits de l'homme s'est considérablement détériorée, tout comme le niveau de vie, tandis que la pauvreté chronique ne cesse de s'aggraver et que l'état de droit est de moins en moins respecté, comme en témoigne notamment l'interdiction des p ...[+++]

A. whereas Swaziland is an absolute monarchy under King Mswati III, who instituted a state of emergency in 1973 which is still in place 41 years later, who exercises absolute authority over the cabinet, the parliament and the judiciary, and under whose rule there has been a significant deterioration in the human rights situation and living standards and a rise in chronic poverty, while respect for the rule of law has diminished, as evidenced in particular by the outlawing of political parties; whereas violations of the fundamental rights of workers have become systemic and whereas, over the past decade, the Swazi Government has infringe ...[+++]


Mme Carole Morency: Le projet de loi C-2, qui a obtenu la sanction royale le 20 juillet, n'entrera pas en vigueur tant qu'il n'aura pas été proclamé en vigueur.

Mrs. Carole Morency: Bill C-2, which received royal assent on July 20, does not come into force until it's proclaimed into force.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que la proclamation de la charte est aujourd’hui aussi le symbole d’une autre réussite importante des négociations, un symbole du fait que la charte – hormis des arrangements spéciaux avec deux de nos États membres et pourvu que le traité entre en vigueur – sera légalement contraignante, garantissant ainsi les droits fondamentaux des citoyens européens.

I think today’s proclamation of the Charter is also symbolic of another important achievement of the negotiations, a symbol of the fact that – except for special arrangements in two of our Member States and as long as the Treaty enters into force – the Charter will be legally binding, guaranteeing the fundamental rights of Europe’s citizens.


Officiellement, le cessez-le-feu proclamé par le Hamas est toujours en vigueur, même si d’aucuns voudraient qu’il en soit autrement.

Officially Hamas's ceasefire is unbroken although there are those who would wish to have it otherwise.


Dans l'attente de l'entrée en vigueur d'une procédure électorale uniforme, le Parlement devait vérifier les pouvoirs des représentants élus en prenant acte des résultats proclamés dans et par chaque État membre.

Pending the emergence of a uniform electoral procedure, the verification by Parliament of the credentials of those elected would take note of the official results declared in and by each Member State.


En conséquence, aux termes des dispositions transitoires à l’article 10 du projet de loi C-30, tout mandat existant décerné par le lieutenant-gouverneur concernant la détention d’un accusé demeure en vigueur jusqu’à la proclamation en vigueur des dispositions concernant la durée maximale.

At the same time, the transitional provisions in s. 10 of Bill C-30 specified that any existing lieutenant governor warrants for the detention of an accused would continue until the capping provisions were proclaimed in force.


C'est la raison pour laquelle je propose de suspendre l'adoption du projet de loi, ou de ne pas le proclamer en vigueur, au moins, ou pour que celui-ci n'entre pas en vigueur avant une certaine date, pour que nous ne nous trouvions pas dans une situation intenable.

That's why I propose that we suspend the adoption of this bill, or we don't proclaim the bill, at least, or the bill would not come into force until a specific date down the road, so that we're not caught in an untenable position here.


En conséquence, aux termes des dispositions transitoires à l’article 10 du projet de loi C-30, tout mandat existant décerné par le lieutenant-gouverneur concernant la détention d’un accusé demeure en vigueur jusqu’à la proclamation en vigueur des dispositions concernant la durée maximale.

At the same time, the transitional provisions in s. 10 of Bill C-30 specified that any existing lieutenant governor warrants for the detention of an accused would continue until the capping provisions were proclaimed in force.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Proclamé en vigueur ->

Date index: 2024-08-21
w