Le fait qu'il s'agisse d'une ressource publique limitée et publique à l'échelle transnationale donne tout son sens à notre intervention en tant que législateurs de l'UE, mais nous ne devons pas envisager ce processus comme une confrontation entre les différentes utilisations que nous pourrions attribuer aux bandes de fréquences.
The fact that it is a scarce public resource and its cross-border scale make our intervention as EU legislators worthwhile, but we should not couch this process as a confrontation between the various uses that we could assign frequency bands.