Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Modélisation mathématique de problèmes de décision
Mécanisme décisionnel
Prise de décision
Prise de décisions
Processus constitutionnel de décision
Processus de décision
Processus de décision concernant le jeune délinquant
Processus de la décision
Processus de prise de décision
Processus de prise de décisions
Processus décisionnel
Procédure de décision

Vertaling van "Processus constitutionnel de décision " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
processus constitutionnel de décision

constitutional channels of decision




prise de décision [ procédure de décision | processus décisionnel | processus de décision ]

decision-making [ decision-making process ]


prise de décision [ processus décisionnel | prise de décisions | processus de décision | processus de prise de décisions | processus de prise de décision ]

decision making [ decision-making process | decision process ]


processus de décision concernant le jeune délinquant [ processus de décision dans le cas des jeunes délinquants | processus de décision concernant les jeunes délinquants ]

adjudication process for young offenders


processus de décision | processus décisionnel

decision making


processus de prise de décision | processus décisionnel

decision-making process


processus décisionnel | processus de décision | mécanisme décisionnel | prise de décision

decision making process | decision-making process | decision making | decision process


processus décisionnel | processus de décision

decision making


modélisation mathématique du processus de prise de décision | modélisation mathématique de problèmes de décision

mathematical modeling of decision-making
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des projets ont été retenus dans les fonds fiduciaires des Nations unies spécifiquement axés sur le processus constitutionnel, la formation d’observateurs nationaux des élections et les organisations de la société civile.

Projects were identified within the UN trust funds specifically targeting the constitutional process, training of domestic election observers and civil society organisations.


- Renforcer la participation et le processus démocratique de décision en faisant la démonstration, d’ici à 2010, d’outils facilitant un débat public effectif et la participation au processus démocratique de décision.

- Strengthening participation and democratic decision-making - demonstrating, by 2010, tools for effective public debate and participation in democratic decision-making.


se félicite de l'adoption d'amendements à la Constitution, y voyant un pas dans la bonne direction, et recommande vivement qu'ils soient dûment mis en application, dans le plein respect des critères de la Convention européenne des droits de l'homme et de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme; souligne parallèlement, toutefois, la réelle nécessité d'une réforme constitutionnelle globale qui transformerait la Turquie en une véritable démocratie pluraliste fondée sur la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales; salue la volonté affichée par le gouvernement et par l'opposition d'engager une tell ...[+++]

Welcomes the adoption of constitutional amendments as a step in the right direction, and urges their proper implementation with full observance of the standards of the European Convention on Human Rights (ECHR) and of the case law of the European Court of Human Rights; underlines at the same time, however, the pressing need for overall constitutional reform transforming Turkey into a fully fledged pluralistic democracy with the protection of human rights and fundamental freedoms at its core; welcomes the Government’s declared readiness, and that of the opposition, to undertake such reform, and calls on the Government to ensure that all ...[+++]


Des projets ont été retenus dans les fonds fiduciaires des Nations unies spécifiquement axés sur le processus constitutionnel, la formation d’observateurs nationaux des élections et les organisations de la société civile.

Projects were identified within the UN trust funds specifically targeting the constitutional process, training of domestic election observers and civil society organisations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
contribution à la reconstruction à travers des programmes d'assistance technique et d'appui au développement des capacités, destinées aux domaines politique (conseil sur le processus constitutionnel, le respect du droit civil, etc.) ainsi qu'économique et social (bonne gouvernance, passation des marchés publics, régime d'échanges, de douanes et d'investissements, etc.).

contribution to reconstruction through programmes of technical assistance and capacity building support, in the political sphere (advice for the constitutional process, civilian law enforcement, etc), as well as in the economic and social spheres (good governance, public procurement, a trade, customs and investment regime, etc.).


Dans le prolongement du soutien financier en faveur des droits de l'homme, du développement de la société civile, de l'éducation des électeurs et du processus constitutionnel que l'UE accorde actuellement, ses missions pourraient aussi être invitées à engager un dialogue informel avec la société civile iraquienne au sens large, notamment avec des ONG, des groupements religieux, des syndicats et les nouveaux partis politiques.

Building on the financial support for human rights, civil society development, voter education and the constitutional process being provided, EU Missions could also be asked to launch informal dialogue with broader Iraqi civil society, including NGOs, religious groupings, trade unions, and nascent political parties.


Sur le plan politique et en matière de la sécurité, l'UE pourrait inclure, en parfaite coordination avec les Nations unies, une activité de conseil relative au processus constitutionnel, ainsi qu'une assistance pour appuyer la démocratisation, le respect du droit civil, de l'État de droit et de la justice ainsi que le respect des droits de l'homme.

In the political and security sphere, in full coordination with the UN, the EU could provide advice for the constitutional process as well as further assistance for democratisation, civilian law enforcement, the rule of law and the justice sector and human rights.


Dans le prolongement du soutien financier en faveur des droits de l'homme, du développement de la société civile, de l'éducation des électeurs et du processus constitutionnel que l'UE accorde actuellement, ses missions pourraient aussi être invitées à engager un dialogue informel avec la société civile iraquienne au sens large, notamment avec des ONG, des groupements religieux, des syndicats et les nouveaux partis politiques.

Building on the financial support for human rights, civil society development, voter education and the constitutional process being provided, EU Missions could also be asked to launch informal dialogue with broader Iraqi civil society, including NGOs, religious groupings, trade unions, and nascent political parties.


Sur le plan politique et en matière de la sécurité, l'UE pourrait inclure, en parfaite coordination avec les Nations unies, une activité de conseil relative au processus constitutionnel, ainsi qu'une assistance pour appuyer la démocratisation, le respect du droit civil, de l'État de droit et de la justice ainsi que le respect des droits de l'homme.

In the political and security sphere, in full coordination with the UN, the EU could provide advice for the constitutional process as well as further assistance for democratisation, civilian law enforcement, the rule of law and the justice sector and human rights.


4. Si le représentant d'une partie contractante au sein de la commission mixte a accepté une décision sous réserve de l'accomplissement d'exigences constitutionnelles, cette décision entre en vigueur, si elle ne contient pas de date spécifique, le premier jour du deuxième mois suivant la notification de la levée de la réserve.

4. If, in the Joint Committee, a representative of a Contracting Party has accepted a decision subject to the fulfilment of constitutional requirements, the decision shall enter into force, if no date is contained therein, on the first day of the second month after the lifting of the reservation is notified.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Processus constitutionnel de décision ->

Date index: 2021-03-27
w