Une Commission aussi large, où tous les commissaires jouissent d'un égal statut, peut et doit continuer à fonctionner comme une équipe et, par conséquent, devra organiser son fonctionnement interne d'une manière qui permette une prise de décisions efficace et collégiale, y compris par la délégation de pouvoirs à des groupes spécifiques de commissaires.
Such a large Commission can and must continue to function as a team. A large Commission, where all Commissioners have equal status, will therefore have to deal with its internal organisation in a way which allows for effective and collegial decision-making, including delegating powers to specific groups of Commissioners.