Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certitude juridique
Discrimination positive
Déposition principale
Inégalité de traitement
Laïcité
Preuve principale
Principe d'égalité
Principe d'égalité et de sécurité juridique
Principe de l'égalité salariale
Principe de la compétence de remplacement
Principe de la compétence de représentation
Principe de la compétence de substitution
Principe de la compétence par représentation
Principe de la délégation de la poursuite pénale
Principe de la légalité
Principe de la légalité des infractions et des peines
Principe de la légalité en matière pénale
Principe de la légalité matérielle
Principe de laïcité
Principe de non-discrimination
Principe de sécurité juridique
Principe matériel de la légalité
Principe nulla poena sine lege
Sécurité juridique
Témoignage en interrogatoire principal
Témoignage principal
Témoignage sur interrogatoire principal
Vit avec son aidant
égalité de chances
égalité de traitement
égalité des droits

Traduction de «Principe de laïcité » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






vit avec son aidant(e) principal(e)

Lives with primary caregiver


principe de la légalité en matière pénale | principe matériel de la légalité | principe de la légalité matérielle | principe de la légalité des infractions et des peines | principe de la légalité | principe nullum crimen, nulla poena sine lege | principe nulla poena sine lege

principle of legality in criminal law | principle of legality


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

equal pay for equal work principle | equal pay principle | principle of equal pay | principle of equal pay for equal work | principle of equal pay for equal work or work of equal value | principle of equal pay for male and female workers for equal work | principle of equal pay for male and female workers for equal work or work of equal value | the principle that men and women should receive equal pay for equal work


principe de la compétence de remplacement | principe de la compétence de substitution | principe de la compétence de représentation | principe de la compétence par représentation | principe de la délégation de la poursuite pénale

principle of substitute criminal jurisdiction


déposition principale | preuve principale | témoignage en interrogatoire principal | témoignage principal | témoignage sur interrogatoire principal

evidence in chief


égalité de traitement [ discrimination positive | égalité de chances | égalité des droits | inégalité de traitement | principe d'égalité | principe de non-discrimination ]

equal treatment [ equal opportunity | equal rights | mainstreaming | positive discrimination | principle of equality | principle of non-discrimination | unequal treatment ]


principe de sécurité juridique [ certitude juridique | principe d'égalité et de sécurité juridique | sécurité juridique ]

principle of legal certainty [ certainty of law | legal certainty | legal security | principle of equality and legal certainty ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous aimerions simplement rappeler aux opposants de notre projet que la laïcité de l'État est un principe largement appliqué par les États modernes.

We simply want to remind opponents of this initiative that the secularism of the State is a principle widely applied in modern states.


Il faudrait donc emprunter une nouvelle avenue : la laïcité ouverte. Nous devons viser une société dans laquelle nous sommes guidés par les principes essentiels de la Charte et soucieux d'élaborer des lois, des politiques et une philosophie générale qui font en sorte que les revendications et les identités religieuses sont les bienvenues dans toutes les couches de notre société.

One new way forward is to adopt, and perhaps to enhance, open secularism; to aim for a society in which we are guided by the much-valued Charter principles but in which we strive to develop laws, policies and a broader ethos in which religious claims and identities are welcomed in virtually all parts of our society.


Honorables députés, mesdames et messieurs, le gouvernement de la République du Mali, conformément aux vertus de paix et de dialogue du peuple malien, a toujours fait montre de sa volonté d'instaurer un dialogue avec les fils du pays qui se sont égarés, en vue de trouver une solution pacifique à la crise, dans le respect de l'intégrité du territoire national, de l'unité nationale, de la préservation de la laïcité de la république et du principe de la démocratie pluraliste.

Honourables members, ladies and gentlemen, the Government of the Republic of Mali, in accordance with the Malian people's virtues of peace and dialogue, has always shown its willingness to establish a dialogue with its children who have lost their way in order to find a peaceful solution to the crisis, while respecting the integrity of the national territory, national unity, the preservation of the republic's secularism and the principle of pluralistic democracy.


Le conseil d’État italien, réitérant son avis en 2006, avait précisé que le principe de laïcité de l’État ne pouvait négliger l’identité culturelle d’une population et sa civilisation.

The Italian Council of State, expressing its opinion again in 2006, specified that the principle of secularity of the state cannot disregard a people’s cultural identity and its civilisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’application du principe d’égalité tel que prévu par le projet de directive ne remet pas en cause les législations nationales relatives à la laïcité et à l'organisation par les États membres de leurs systèmes d’éducation.

The application of the principle of equality as provided for in the draft Directive is without prejudice to national legislation related to the secular nature and organisation by Member States of their educational systems.


L’application du principe d’égalité tel que prévu par le projet de directive ne remet pas en cause les législations nationales relatives à la laïcité et à l'organisation par les États membres de leurs systèmes d’éducation.

The application of the principle of equality as provided for in the draft Directive is without prejudice to national legislation related to the secular nature and organisation by Member States of their educational systems.


On oblige, en fait, l’Union à dialoguer régulièrement avec les Églises, violant ainsi le principe de laïcité, le principe de séparation entre institutions publiques et organisations confessionnelles.

In fact, it obliges the EU to maintain regular dialogue with churches, thus violating the principle of secularism, the principle of separation between public institutions and religious organisations.


32. invite les États membres et l'UE à favoriser le dialogue interreligieux dans la mesure où il condamne toute forme de fanatisme et d'intégrisme, ainsi qu'à garantir le principe de laïcité, ce qui n'exclut pas un enseignement de la religion à l'école, un tel dialogue et un tel enseignement devant accorder, proportionnellement, autant d'attention aux conceptions non religieuses du monde;

32. Calls on the Member States and the EU to promote interfaith dialogue insofar as it condemns all forms of fanaticism and fundamentalism and to guarantee the principle of secularism, which does not rule out the teaching of religion in school; considers that such a dialogue and such teaching ought to devote proportionate attention to non-religious world views;


33. invite les États membres et l'UE à favoriser le dialogue interreligieux dans la mesure où il condamne toute forme de fanatisme et d'intégrisme, ainsi qu'à garantir le principe de laïcité, ce qui n'exclut pas un enseignement de l'histoire des religions à l'école, un tel dialogue et un tel enseignement devant accorder, proportionnellement, autant d'attention aux conceptions non religieuses du monde;

33. Calls on the Member States and the EU to promote interfaith dialogue insofar as it condemns all forms of fanaticism and fundamentalism and to guarantee the principle of secularism, which does not rule out the teaching of the history of religions in school; considers that such a dialogue and such teaching ought to devote proportionate attention to non-religious world views;


Cette Europe-là affirme la primauté d'un principe absent du rapport Haarder, le principe de laïcité, qui contient et synthétise toutes les autres libertés : droit au respect de la vie privée, liberté de conscience et de culte, liberté d'expression et d'association.

That Europe affirms the primacy of a principle not found in the Haarder report, the secular principle, which contains and synthesises all the other freedoms: right to respect for private life, freedom of conscience and religion, freedom of expression and association.


w