Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Première langue officielle français
Première langue officielle parlée

Traduction de «Première langue officielle parlée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
première langue officielle parlée

first official language spoken


Estimations de la population selon la première langue officielle parlée

Population estimates by first official language spoken


première langue officielle : français

First Official Language: French
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il y a 970 000 personnes des communautés francophones et acadiennes qui indiquent que leur langue maternelle et leur première langue officielle parlée est le français, alors que 926 000 personnes au Québec indiquent que leur langue maternelle et leur première langue officielle parlée est l'anglais.

Nine hundred and seventy thousand people in Francophone and Acadian communities indicate that their mother tongue and first official language spoken is French, whereas 926,000 people in Quebec indicate that their mother tongue and first official language spoken is English.


Ainsi, alors que le poids démographique des personnes faisant usage de l’anglais à la maison ou ayant l’anglais comme première langue officielle parlée est en hausse, celui de la population parlant le français à la maison ou dont cette langue est la première langue officielle parlée poursuit sa baisse.

While the demographic weight of persons speaking English at home or having English as their first official language is on the rise, that of the population speaking French at home or for whom this language is the first official language continues to decrease.


Mentionnons par ailleurs qu'en plus de ces 53 000 immigrants, ayant le français comme première langue officielle parlée, on trouve près de 70 000 immigrants pour lesquels on ne peut déterminer laquelle des langues, entre le français et l'anglais, est la première langue officielle parlée.

Bear in mind that these 53,000 immigrants whose first official language spoken is French live, for the most part in Toronto and Ottawa, where the respective number fluctuates around 11,000. What's more, in addition to these 53,000 immigrants whose first official language spoken is French, there are about 70,000 immigrants for whom we cannot determine whether English or French is their first official language spoken.


Ces deux dérogations concernent des États ayant plus d'une langue officielle. Dans le cas de Malte, le maltais et l'anglais sont des langues officielles de même rang; dans le cas de l'Irlande, l'irlandais est, en tant que langue nationale, la première langue officielle, l'anglais étant la seconde.

Both of the special arrangements apply to States with more than one official language: in the case of Malta, Maltese and English are official languages with equal status, in the case of Ireland, Irish is, as the national language, the first official language, English the second.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, c’est pour moi un honneur de parler ma langue maternelle - le maltais - au sein de cette institution, la première langue officielle de l’Union européenne à avoir des racines sémitiques.

It is equally an honour for me to speak in my mother tongue in this Institution – Maltese – which is the first official language of the European Union with Semitic roots.


Or, ces langues sont parlées par un grand nombre de personnes, souvent dans des régions distinctes de divers États membres dans lesquelles elles ont dans certains cas le statut de langue officielle. Parfois, ces langues peuvent se targuer d’un poids démographique, d’une tradition littéraire et d’une vitalité comparables à ceux de langues nationales ayant un statut officiel dans l’Union, et elle sont parlées par un nombre équivalent, voire supérieur, de ...[+++]

In those regions, such languages sometimes enjoy official status and in certain cases they have a number of speakers, a literary tradition and a vitality comparable to those of national languages which enjoy official EU status, even though the latter may actually have only a similar or even a smaller number of speakers.


Or, ces langues sont parlées par un grand nombre de personnes, souvent dans des régions distinctes de divers États membres dans lesquelles elles ont dans certains cas le statut de langue officielle. Parfois, ces langues peuvent se targuer d'un poids démographique, d'une tradition littéraire et d'une vitalité comparables à ceux de langues nationales ayant un statut officiel dans l'Union, et elle sont parlées par un nombre équivalent, voire supérieur, de ...[+++]

In those regions, such languages sometimes enjoy official status and in certain cases they have a number of speakers, a literary tradition and a vitality comparable to those of national languages which enjoy official EU status, even though the latter may actually have only a similar or even a smaller number of speakers.


Permettez-moi toutefois une remarque sur un seul point préoccupant: en tant que locuteur catalan, j’ai parfaitement conscience qu’il existe en Europe des langues parlées par des millions de citoyens, mais qui ne sont pas perçues comme des langues minoritaires et régionales et qui - en dépit de leur statut de langue officielle au sein de leur région autonome - ne sont pas les langues officielles d’un État et n’ont donc pas de statut officiel dans l’Union européenne.

Allow me to comment, however, on a single area of concern: as a Catalan speaker, I am aware of the existence in Europe of languages spoken by millions of people which are not thought of as being minority languages or regional languages and which – despite having official status within their autonomous region – are not state languages and are therefore not languages with official status in the European Union.


Bien que 4 p. 100 de la population hors du Québec avait le français comme première langue officielle parlée en 2011, les immigrants de langue française, selon le critère de première langue officielle parlée, y représentaient 2 p. 100 de l'ensemble de la population immigrante.

Although 4 per cent of the population outside Quebec reported French as the first official language spoken in 2011, French-language immigrants, based on the criteria of first official language spoken, represented 2 per cent of the entire immigrant population.


Il faut savoir qu'entre 2001 et 2006, la proportion était de 1,6 p. 100 d'immigrants qui avaient le français comme première langue officielle parlée, et je vous ai mentionné tout à l'heure que nous sommes passés à 2,5 p. 100. Il y a quand même eu une augmentation de 9 000 à 12 400 immigrants de langue française, si on prend seulement le critère de première langue officielle parlée.

Between 2001 and 2006, the proportion of immigrants who spoke French as their first official language was 1.6 per cent, and I mentioned to you earlier that it had increased to 2.5 per cent. There was still an increase from 9,000 to 12,400 French-speaking immigrants, if we look only at the criteria of first official language spoken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Première langue officielle parlée ->

Date index: 2022-12-21
w