Cette opération est fondée sur une analyse objective des possibilités d'accueil de trafic aérien, compte tenu des différents types de trafic à l'aéroport, de la saturation de l'espace aérien local susceptible de survenir au cours de la période de coordination, et de la situation en termes de capacité.
This exercise shall be based on an objective analysis of the possibilities of accommodating the air traffic, taking into account the different types of traffic at the airport, the congestion of local airspace likely to occur during the coordination period and the capacity situation.