Le besoin d’adaptation pou
rrait entraîner une profonde restructuration de certains secteurs économiques qui sont particulièrement dépendants des conditions météorologiques (par exemple l’agriculture, la sylviculture, les énergies renouvelables, l’eau, la pêche et le tourisme) ou qui sont particulièrement exposés au changement climatiq
ue (par exemple les ports, les infrastructures industrielles et les imp
lantations urbaines dans les zones ...[+++] côtières, les plaines d’inondation et les montagnes).
The need for adaptation could provoke significant restructuring in some economic sectors that are particularly weather dependent, e.g. agriculture, forestry, renewable energy, water, fisheries and tourism, or specifically exposed to climate change, e.g. ports, industrial infrastructure and urban settlements in coastal areas, floodplains and mountains.