Au minimum, le projet de loi devrait être modifié pour prévoir que le gouvernement soit avisé d'un changement de contrôle ou de propriété, non pas qu'il a le droit d'approuver ou de désapprouver le contrôle autrement que pour des préoccupations de sécurité, et seulement après consultation avec les États-Unis. Cela évitera une action unilatérale dans une question aussi fondamentalement binationale qu'un pont qui traverse la frontière.
At the minimum, the bill should be amended to provide that the government be advised of change of control and ownership, not that it have a right to approve or disapprove control—other than for security concerns, and then only after consultation with the U.S. This will ensure against unilateral action on a matter as fundamentally binational as a bridge across the border.