Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grande gueule épineuse
Poisson des glaces épineux
Poisson à rayons épineux
WIC

Traduction de «Poisson à rayons épineux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


grande gueule épineuse | poisson des glaces épineux

spiny icefish | Wilson icefish


grande gueule épineuse | poisson des glaces épineux | WIC [Abbr.]

spiny icefish | Wilson's icefish | WIC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) il pratique la pêche à la ligne et a pris les poissons dans les eaux où il pêche et que ces poissons se trouvent dans un rayon de 5 m de ces eaux.

(b) is engaged in angling, caught the fish in the waters in which the person is angling, and the fish are within 5 m of those waters.


(i) l’achigan, la barbotte brune, le crapet, le baret, la perchaude et autres poissons épineux à nageoires rayées,

(i) bass, bullhead, sunfish, white perch, yellow perch or other spiny fin-rayed fish,


Pourquoi le ministre de la Santé ne fait-il pas appel aux grands spécialistes de Santé Canada pour prendre les mesures nécessaires afin d'éviter que le poisson contaminé au mercure ne se retrouve sur les rayons des épiceries au Canada?

Will the health minister now mobilize the brains of Health Canada to take measures to keep mercury contaminated fish off the grocery shelves of Canadians?


Les différends commerciaux qui opposent encore le Canada et l'Europe sont assez bien connus, je vous en épargnerai donc les détails. Je ne vous citerai que quelques-uns des dossiers les plus épineux: les subventions à l'agriculture; l'accès des vins canadiens au marché européen; les obstacles touchant le poisson, les métaux non ferreux et les produits forestiers canadiens; les obstacles techniques au commerce; les règles régissant les produits génétiquement modifiés; les règlements sanitaires et phytosanitaires; la libéralisatio ...[+++]

The outstanding Canada-Europe trade issues are quite well known, so I'm not going to repeat them in detail, but among the most intractable issues are agricultural subsidies, access for Canadian wines, barriers to fish and seafood, non-ferrous metals and forest products, technical barriers to trade, rules on genetically modified products, sanitary and phytosanitary regulations, and telecommunications market liberalization.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a quelques années, nous étions sous l'eau, dans un submersible, à la Grande Barrière, dans le Queensland, et nous voyions par la fenêtre les rayons du soleil qui filtraient à travers l'eau turquoise et faisaient chatoyer les plantes et les poissons colorés. John a alors dit, simplement et éloquemment: « Voilà à quoi ressemble le ciel».

A few years ago, we were underwater in a submersible at the Great Barrier Reef in Queensland looking out the window at the sun’s rays shimmering through the turquoise water on the colourful fish and plants, when John said simply and eloquently, “That’s what heaven looks like”.


46. estime que, compte tenu des dimensions du marché européen du poisson et du rayon d'action géographique des navires battant pavillon européen ou propriété de ressortissants de l'Union, il incombe tout particulièrement à cette dernière de veiller à ce que ces activités répondent aux mêmes normes de durabilité écologique et sociale et de transparence, qu'elles aient lieu dans ses eaux ou hors de celles-ci; et précise qu'une telle cohérence exige de la coordination tant au sein de la Commission elle-même qu'entre la Commission et les gouvernements des différents États membres;

46. Considers that the size of the EU market for fish, and the geographical range of activities by EU-flagged and EU-owned vessels, impose a high level of responsibility on the Union for ensuring that these activities are based upon the same standards in terms of ecological and social sustainability and transparency inside and outside Union waters; notes that such coherence requires coordination both within the Commission itself and between the Commission and the governments of the individual Member States;


46. estime que, compte tenu des dimensions du marché européen du poisson et du rayon d'action géographique des navires battant pavillon européen ou propriété de ressortissants de l'Union, il incombe tout particulièrement à cette dernière de veiller à ce que ces activités répondent aux mêmes normes de durabilité écologique et sociale et de transparence, qu'elles aient lieu dans ses eaux ou hors de celles-ci; et précise qu'une telle cohérence exige de la coordination tant au sein de la Commission elle-même qu'entre la Commission et les gouvernements des différents États membres;

46. Considers that the size of the EU market for fish, and the geographical range of activities by EU-flagged and EU-owned vessels, impose a high level of responsibility on the Union for ensuring that these activities are based upon the same standards in terms of ecological and social sustainability and transparency inside and outside Union waters; notes that such coherence requires coordination both within the Commission itself and between the Commission and the governments of the individual Member States;


- (EN) Monsieur le Président, je souhaite soumettre à l’attention de la Commission - et, si possible, tenter d’obtenir une résolution à ce sujet - une difficulté à laquelle les pêcheurs irlandais sont actuellement confrontés en raison d’une interprétation inflexible de la «règle des 100 kilomètres», qui implique que le poisson doit être débarqué et traité dans un rayon de 100 kilomètres.

– Mr President, I want to bring to the attention of the Commission – and, if possible, try to get a resolution about – a difficulty that Irish fishermen are facing at present because of an inflexible interpretation of the ‘100 kilometre rule’, which means that fish must be landed and processed within a 100-kilometre range.


Nous ne voulons pas de poissons issus uniquement de l’aquaculture ou d’un emballage standardisé dans les rayons du supermarché.

We do not want fish only from aquaculture or a standardised packet off a supermarket shelf.


Nous ne voulons pas de poissons issus uniquement de l’aquaculture ou d’un emballage standardisé dans les rayons du supermarché.

We do not want fish only from aquaculture or a standardised packet off a supermarket shelf.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Poisson à rayons épineux ->

Date index: 2024-01-05
w