Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbre de poids minimum
Arbre recouvrant de longueur minimum
MMA
MTC
Masse maximale autorisée
Masse totale en charge
Minimum de poids à taxer
PTAC
PTC
Poids maximal admissible
Poids maximal autorisé
Poids maximal autorisé en charge
Poids maximum autorisé
Poids minimum
Poids minimum de calcul
Poids moyen minimum du revêtement
Poids total autorisé en charge
Poids total en charge
Prix sans minimum de poids
Tarif fixe
Tarif toutes quantités

Traduction de «Poids minimum » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






arbre recouvrant de longueur minimum [ arbre de poids minimum ]

minimum spanning tree [ MST | minimal spanning tree ]


poids moyen minimum du revêtement

minimum average coating weight




Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.

Definition: Disorders that fulfil some of the features of anorexia nervosa but in which the overall clinical picture does not justify that diagnosis. For instance, one of the key symptoms, such as amenorrhoea or marked dread of being fat, may be absent in the presence of marked weight loss and weight-reducing behaviour. This diagnosis should not be made in the presence of known physical disorders associated with weight loss.


masse maximale autorisée | masse totale en charge | poids maximal admissible | Poids maximal autorisé | poids maximal autorisé en charge | poids maximum autorisé | poids total autorisé en charge | poids total en charge | MMA [Abbr.] | MTC [Abbr.] | PTAC [Abbr.] | PTC [Abbr.]

gross vehicle mass | gross vehicle weight | gross vehicle weight rating | maximum authorised mass | permissible maximum weight | GVM [Abbr.] | GVW [Abbr.] | GVWR [Abbr.] | MAM [Abbr.]


tarif toutes quantités | tarif fixe | prix sans minimum de poids

any quantity rate


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Catégorie globale de vins avec attributs spéciaux qui ont atteint un certain poids minimum de moût et qui ne sont pas enrichis (ni chaptalisés ni enrichis avec du moût de raisins concentré), complétée par l'une des indications suivantes:

Global category to wines with special attributes which have reached a certain minimum must weight and which are not enriched (neither chaptalised nor enriched with concentrated grape must), supplemented by one of the following indication:


2. Par dérogation au paragraphe 1, et sans préjudice de l'article 10, un poids minimum de 8 kg pour le thon rouge (Thunnus thynnus) s'applique aux thons rouges suivants:

2. By derogation from paragraph 1 and without prejudice to Article 10, a minimum size for bluefin tuna (Thunnus thynnus) of 8 kg shall apply for the following bluefin tunas:


2. Par dérogation au paragraphe 1, et sans préjudice de l'article 10, un poids minimum de 8 kg pour le thon rouge (Thunnus thynnus) s'applique aux thons rouges suivants:

2. By derogation from paragraph 1 and without prejudice to Article 10, a minimum size for bluefin tuna (Thunnus thynnus) of 8 kg shall apply for the following bluefin tunas:


ensemble composé d'un véhicule d'examen de la catégorie D 1 et d'une remorque dont la masse maximale autorisée est d'au moins 1 250 kg et qui atteint une vitesse d'au moins 80 km/h; le compartiment à marchandises de la remorque doit consister en une caisse fermée d'une largeur et d'une hauteur de 2 m au minimum; la remorque doit être présentée avec un poids réel minimum de 800 kg.

A combination made up of a subcategory D1 test vehicle and a trailer with a maximum authorised mass of at least 1 250 kg and capable of a speed of at least 80 km/h; the cargo compartment of the trailer shall consist of a closed box body which is at least 2 m wide and 2 m high; the trailer shall be presented with a minimum of 800 kg real total mass.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ensemble composé d'un véhicule d'examen de la catégorie D et d'une remorque dont la masse maximale autorisée est d'au moins 1 250 kg, la largeur d'au moins 2,40 m et capable d'atteindre une vitesse d'au moins 80 km/h; le compartiment à marchandises de la remorque doit consister en une caisse fermée d'une largeur et d'une hauteur de 2 m au minimum; la remorque doit être présentée avec un poids réel minimum de 800 kg.

A combination made up of a category D test vehicle and a trailer with a maximum authorised mass of at least 1 250 kg, a width of at least 2,40 m and capable of a speed of at least 80 km/h; the cargo compartment of the trailer shall consist of a closed box body which is at least 2 m wide and 2 m high; the trailer shall be presented with a minimum of 800 kg real total mass.


un poids spécifique minimal de 78 kg/hl ou un poids de 1 000 grains égal au minimum à 42 g.

a minimum specific weight of 78 kg/hl or a minimum weight of one thousand kernels of 42 g.


3 bis. Les producteurs de viande bovine reçoivent, par tête de bétail, un complément de 40 EUR à la prime spéciale pour l'engraissement d'animaux mâles de race bovine prévue à l'article 4 du règlement (CE) nº 1254/1999. Ce complément est accordé pour chaque animal atteignant un poids minimum fixé par la Commission sur proposition du gouvernement de Madère.

3a. A supplement to the special premium for fattening male bovine animals provided for in Article 4 of Regulation (EC) No 1254/1999 shall be paid to beef and veal producers for each animal reaching a minimum weight to be determined by the Commission. The amount of the supplement shall be EUR 40 per head.


Les producteurs de viande bovine reçoivent, par tête de bétail, un complément de 40 EUR à la prime spéciale pour l'engraissement d'animaux mâles de race bovine prévue à l'article 4 du règlement (CE) nº 1254/1999. Ce complément est accordé pour chaque animal atteignant un poids minimum fixé par la Commission.

A supplement to the special premium for fattening male bovine animals provided for in Article 4 of Regulation (EC) No 1254/1999 shall be paid to beef and veal producers for each animal reaching a minimum weight to be determined by the Commission. The amount of the supplement shall be EUR 40 per head.


- la nécessité de conserver les stocks de poisson est insuffisamment respectée, l'application simultanée des règles concernant la taille et le poids minimum est source de confusion et complique la mise en oeuvre, le poisson illégalement débarqué est commercialisé et l'intervention signifie normalement que le poisson de bonne qualité est soit détruit, soit réduit à l'état de produits de faible valeur (farine ou huile de poisson), alors que chacun s'accorde à reconnaître l'extrême précarité des ressources de pêche;

- the necessity of conserving fish stocks is insufficiently respected, the parallel application of rules on minimum length and on minimum weight creates confusion and complicates enforcement, illegally landed fish is commercialized and intervention normally means that good quality fish are either destroyed or reduced to the low-value products fish-meal and fish-oil, in a situation where the scarcity of the fish resources is recognized by all as a tremendous problem;


Lorsque ces normes auront été approuvées, et dans tous les cas au plus tard avant la fin de l'année 2001, le Parlement européen et le Conseil, sur la base d'une proposition de la Commission, modifieront la directive 70/156/CEE afin que les véhicules réceptionnés conformément à ladite directive et mis sur le marché plus de trois ans après la modification de la directive 70/156/CEE soient réutilisables et/ou recyclables au minimum à 85 % en poids par véhicule et soient réutilisables et/ou valorisables au minimum à 95 % en poids par véhicule.

Once the standards are agreed, but in any case no later than by the end of 2001, the European Parliament and the Council, on the basis of a proposal from the Commission, shall amend Directive 70/156/EEC so that vehicles type-approved in accordance with that Directive and put on the market after three years after the amendment of the Directive 70/156/EEC are re-usable and/or recyclable to a minimum of 85 % by weight per vehicle and are re-usable and/or recoverable to a minimum of 95 % by weight per vehicle.


w