Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abondamment
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Algorithme du plus proche voisin
Delirium tremens
Donner plus pour recevoir plus
Décision par plus proches voisins
Démence alcoolique SAI
Gros fumeur
Généreusement
Hallucinose
Irriguer avec de l'eau
Jalousie
Largement
Laver abondamment à l'eau
Laver à l'eau courante
Libéralement
Mauvais voyages
Paranoïa
Plus abondamment
Plus pour plus
Plus-value
Plus-value d'actif
Plus-value de capitaux
Plus-value en capital
Principe donner plus pour recevoir plus
Psychose SAI
Recherche des plus proches voisins
Recherche du plus proche voisin
Rincer abondamment à l'eau
Rincer à grande eau
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "Plus abondamment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


laver abondamment à l'eau [ rincer abondamment à l'eau | rincer à grande eau | irriguer avec de l'eau | laver à l'eau courante ]

flush with running water


donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus

more for more | more for more principle


algorithme du plus proche voisin | décision par plus proches voisins | recherche des plus proches voisins | recherche du plus proche voisin

nearest neighbor algorithm


plus-value | plus-value d'actif | plus-value de capitaux | plus-value en capital

capital gain


généreusement [ abondamment | largement | libéralement ]

freely


syphilis congénitale tardive, latente ( sérologie positive, liquide cérébrospinal négatif, à deux ans ou plus)

Late congenital syphilis, latent (+ sero., - C.S.F., 2 years OR more)


syphilis congénitale tardive (deux ans ou plus après la naissance)

Juvenile syphilis


gros fumeur (plus de 20 cigarettes par jour)

Heavy smoker (over 20 per day)


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les indicateurs applicables à la dimension hommes-femmes ont été abondamment traités et devraient être utiles pour concevoir une approche plus stratégique des chevauchements entre l'égalité des sexes et l'insertion sociale à terme, alors qu'ils ne semblent pas avoir été utilisés à cette fin ici.

Indicators for the gender dimension have been dealt with extensively and should be useful in devising a more strategic approach to the overlaps between gender equality and social inclusion the future, while they do not seem to have been used for that purpose here.


Des phénomènes tels que la croissance de l'internet et des systèmes financiers, le vieillissement de l'économie et l'avènement d'une société plus écologique démontrent abondamment à quel point il est nécessaire de réfléchir et de traiter ces questions sous l'angle à la fois de l'inclusion sociale et de l'innovation.

Phenomena such as the growth of Internet, of the financial systems, of the ageing economy and of the ecological society abundantly show how it is necessary to think and respond to these issues across their dimensions of inclusiveness and innovation at the same time.


Des phénomènes tels que la croissance de l'internet et des systèmes financiers, le vieillissement de l'économie et l'avènement d'une société plus écologique démontrent abondamment à quel point il est nécessaire de réfléchir et de traiter ces questions sous l'angle à la fois de l'inclusion sociale et de l'innovation.

Phenomena such as the growth of Internet, of the financial systems, of the ageing economy and of the ecological society abundantly show how it is necessary to think and respond to these issues across their dimensions of inclusiveness and innovation at the same time.


Des phénomènes tels que la croissance de l'internet et des systèmes financiers, le vieillissement de l'économie et l'avènement d'une société plus écologique démontrent abondamment à quel point il est nécessaire de réfléchir et de traiter ces questions sous l'angle à la fois de l'inclusion sociale et de l'innovation.

Phenomena such as the growth of Internet, of the financial systems, of the ageing economy and of the ecological society abundantly show how it is necessary to think and respond to these issues across their dimensions of inclusiveness and innovation at the same time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, la «kopanisti» est abondamment décrite dans les oeuvres de Dimitriadis (1900), Tzouliadis (1936) et Zygouris (1952, 1956).

Extensive descriptions of ‘Kopanisti’ are also given by Dimitriadis (1900), Tzouliadis (1936) and Zigouris (1952, 1956).


La Commission européenne devrait assurer un suivi minutieux du strict respect de ces principes, en utilisant les outils disponibles au sein du paquet CUE II. De plus, les autorités nationales de surveillance devraient assurer une meilleure coordination de leurs activités en recourant abondamment à la plate-forme des ANS qui a été créée et, le cas échéant, une consolidation devrait être envisagée dans le cadre des BEAF pour garantir des économies d'échelle et prévenir une augmentation des coûts de surveillance.

The European Commission should closely monitor the strict adherence to those principles by making use of the tools available within the SES II package. Moreover, the NSAs should better coordinate by making intensive use of the established NSA platform and, where appropriate, consolidation within the context of the FABs should be envisaged to ensure economies of scale and to prevent an increase in supervision costs.


Les indicateurs applicables à la dimension hommes-femmes ont été abondamment traités et devraient être utiles pour concevoir une approche plus stratégique des chevauchements entre l'égalité des sexes et l'insertion sociale à terme, alors qu'ils ne semblent pas avoir été utilisés à cette fin ici.

Indicators for the gender dimension have been dealt with extensively and should be useful in devising a more strategic approach to the overlaps between gender equality and social inclusion the future, while they do not seem to have been used for that purpose here.


Les questions d'environnement ont été d'ores et déjà abondamment évoquées, mais je pense qu'il est important de noter que, dans ce domaine, nous devons donner aux pouvoirs publics la possibilité d'agir comme nous l'attendons des entreprises les plus avancées.

A lot has already been said about environmental issues, but I think it is important for us to note that, on environmental issues, we must give public authorities the same opportunity we require the most progressive companies to exercise.


Ce domaine est abondamment analysé dans de nombreux documents de la Commission et, plus particulièrement, dans la communication publiée récemment à ce sujet [9].

This area is well documented in numerous Commission papers and particularly in the Commission's recent Communication [9] on this subject.


Ce domaine est abondamment analysé dans de nombreux documents de la Commission et, plus particulièrement, dans la communication publiée récemment à ce sujet [9].

This area is well documented in numerous Commission papers and particularly in the Commission's recent Communication [9] on this subject.


w