Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frein d'écrou en tôle à bord relevé
Plaque d'arrêt pour vis et écrous
Plaque d'enveloppe
Plaque de fond latérale
Plaque de sujétion
Plaque de tôle du bordé extérieur
Plaquette-arrêtoir
Raidisseur de la plaque de fond
Raidisseur de tôle inclinée latérale extérieure
Rondelle-arrêtoir
Tôle de bordé
Tôle inclinée latérale extérieure

Traduction de «Plaque de tôle du bordé extérieur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


frein d'écrou en tôle à bord relevé | plaque d'arrêt pour vis et écrous | plaque de sujétion | plaquette-arrêtoir | rondelle-arrêtoir

safety washer | tab washer | tab washer with internal tongue | tongued washer | tongued washer with internal tongue




raidisseur de tôle inclinée latérale extérieure [ raidisseur de la plaque de fond ]

slope sheet stiffener


tôle inclinée latérale extérieure [ plaque de fond latérale ]

outer slope sheet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
62 (1) Les tôles du bordé extérieur, des varangues et des parties similaires seront fabriquées au moyen du procédé Martin ou du four électrique, conformément à la spécification unifiée A93 de l’A.S.T.M., et les essais de pliage exigés par les spécifications seront effectués après la galvanisation ou autre traitement anticorrosif.

62 (1) Plating for shell, floors and like parts shall be made by the open-hearth or electric furnace process in accordance with A.S.T.M. Standard Specification A93 and the bend tests required by the specifications shall be made after the galvanizing or other anti-corrosive treatment has been applied.


(2) Des tôles doublantes de dimensions appropriées seront posées sur toutes les embarcations de sauvetage aux endroits où le bordé extérieur pourrait s’endommager, s’user ou se corroder au contact des chantiers, et ces tôles auront au moins l’épaisseur du bordé de carène.

(2) Doubling plates of suitable size shall be fitted on all lifeboats where the shell is liable to damage, wear or corrosion from contact with chocks, and doublers shall be not less than the thickness of the bottom plating.


(6) Le rivetage du bordé extérieur à la quille, à l’étrave et à l’étambot se fera au moyen de rivets à tête bombée, disposés en quinconce, au nombre d’au moins 39 au mètre, et la distance entre le bord de la tôle et l’axe des rivets du rang le plus proche sera d’au moins 12,5 mm mais d’au plus 19 mm.

(6) Riveting of the shell plating to the keel, stem and sternpost shall be by botton head rivets, staggered with not less than 39 rivets to the metre and the distance from the edge of the plate to the centres of the rivets in the nearest rows shall be not less than 12.5 mm nor more than 19 mm.


(2) Si l’installation d’un double-fond est exigée au présent article, il se prolongera en abord vers la muraille du navire de façon à protéger efficacement les bouchains. Cette protection sera considérée comme satisfaisante si aucun point de la ligne d’intersection de l’arête extérieure de la tôle de côté avec le bordé extérieur ne vient au-dessous d’un plan horizontal passant par le point du tracé hors membres où le couple milieu est coupé par une droite inclinée à 25 deg ...[+++]

(2) When a double bottom is required by this section to be fitted in a ship, the inner bottom shall be continued out to the ship’s sides in such a manner as to protect the bottom to the turn of the bilge; the inner bottom shall be deemed to be adequate for this purpose if the line of intersection of the outer edge of the margin plate with the bilge plating is not lower at any point than a horizontal plane passing through the point of intersection with the frame line amidships of a transverse diagonal line inclined at 25 degrees to the base line and cutting it at a point one half of the ship’s moulded breadth from the middle line.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) L’épaisseur de la tôle d’étrave doit être au moins égale à l’épaisseur calculée conformément au paragraphe (1) en ce qui concerne le bordé extérieur adjacent, multipliée par 1,3.

(2) The thickness of the stem plate shall be not less than 1.3 times the thickness of the adjacent shell plating in the bow area determined in accordance with subsection (1).


les deux plans verticaux passant par les deux bords latéraux de la plaque et formant un angle de 30° vers l’extérieur avec le plan longitudinal médian du véhicule,

the two vertical planes touching the two lateral edges of the plate and forming an angle measured outwards of 30° to the longitudinal median plane of the vehicle,


Le bord latéral gauche de la plaque ne peut être situé à gauche du plan vertical parallèle au plan médian longitudinal du véhicule et touche le bord extérieur extrême du véhicule.

The left-hand edge of the plate may not be situated to the left of the vertical plane which is parallel to the longitudinal median plane of the vehicle and touches the extreme outer edge of the vehicle.


À l'aube du 12 décembre, un second appel de détresse a été envoyé indiquant que des plaques de tôle du bordé extérieur avaient été emportées.

In the early hours of 12 December a second distress message was sent informing that some hull plating had washed away.


La plaque est visible dans tout l'espace compris entre plans, à savoir : deux plans verticaux passant par les deux bords latéraux de la plaque et formant vers l'extérieur un angle de 30º avec le plan longitudinal médian du véhicule ; un plan passant par le bord supérieur de la plaque et formant un angle de 15º vers le haut avec le plan horizontal ; un plan horizontal passant par le bord inférieur de la plaque (toutefois, si la hauteur du bord supérie ...[+++]

The plate shall be visible in the whole space included within the following four planes, viz : the two vertical planes touching the two lateral edges of the plate and forming an angle measured outwards of 30º with the longitudinal median of the vehicle ; the plane touching the upper edge of the plate and forming an angle measured upwards of 15º with the horizontal ; the horizontal plane through the lower edge of the plate (however, if the height of the upper edge of the plate from the ground is greater than 1.20 metres, this latter plane shall form an angle measured downwards of 15º with the horizontal).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Plaque de tôle du bordé extérieur ->

Date index: 2024-04-01
w