Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de planification des installations
Agente de planification des installations
Aménagement
Appareil de chauffage
Chaleur industrielle
Chauffage
Chauffage domestique
Chauffage urbain
Effectuer l'entretien du matériel installé
Installation
Installation de chauffage
Installation matérielle
Installations
Installations au sol
Installations et outillage
Installations et équipements
Matériel au sol
Matériel de chauffage
Matériel et bâtiments
Planification de l'infrastructure matérielle
Planification des aménagements
Planification des facilités d'exploitation
Planification des installations
Planification des installations et du matériel
Planification des moyens d'exploitation
Planification des positions d'ordre matériel
Planification des services
Usine

Vertaling van "Planification des installations et du matériel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Planification des installations et du matériel

Facilities, Planning and Equipment


planification des installations [ planification des aménagements | planification des services | planification des moyens d'exploitation | planification des facilités d'exploitation | planification de l'infrastructure matérielle | planification des positions d'ordre matériel ]

facilities planning


agent de planification des installations [ agente de planification des installations ]

Facilities Planning Officer


aider à la planification des installations d'une bibliothèque

assist in future planning of library facility | assist in planning the facilities of the library | assist in library facility planning | help with library facility planning


installations au sol | matériel au sol

Earth-based equipment


chauffage [ appareil de chauffage | chaleur industrielle | chauffage domestique | chauffage urbain | installation de chauffage | matériel de chauffage ]

heating [ district heating | domestic heating | heater | heating apparatus | heating installation | heating plant | industrial heat | heater(GEMET) | district heating(UNBIS) ]


aménagement | installation | installation matérielle | installations | matériel et bâtiments | usine

facility | installation | physical plant | plant


installations et équipements | installations et outillage | installations techniques,matériels et outillages

plant and equipment


installer le matériel de support d’une cage d’ascenseur

installing lift shaft support equipment | lift shaft support equipment installation | install lift shaft support equipment | lift shaft support equipment attachment


effectuer l'entretien du matériel installé

carry out maintenance on installed equipment | execute maintenance on installed equipment | conduct maintenance activities on installed equipment | perform maintenance on installed equipment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le coût de participation au commerce électronique comprend une planification préliminaire, l'obtention de matériel informatique et/ou de logiciels (installation, formation et réorganisation ultérieure), la maintenance permanente, les coûts d'entretien et les frais de télécommunications.

The cost of setting up an e-business includes preliminary planning, procuring hardware and/or software tools (installation, training, and subsequent reorganisation), continuous maintenance, servicing costs and telecommunications charges.


Une autre approche également bien accueillie au Royaume-Uni et que votre comité connaît peut-être est celle des initiatives de financement privé: l'industrie fournit les installations et le matériel aux militaires qui peuvent ainsi s'en servir dans un contexte militaire, ces installations et ce matériel n'étant pas nécessairement la propriété du gouvernement, mais celle de l'entrepreneur.

There is an alternative approach as well that is greatly gaining favour in the United Kingdom, which this committee may be aware of; privately financed initiatives. It is an initiative where industry provides facilities and equipment for the military user to operate and utilize in a military environment, which aren't necessarily owned by the government but by the contractor.


S'agissant du matériel de communication requis pour la transmission d'information en toute sécurité et disponible là où nous avons une ambassade, des installations et du matériel mais là où nous n'avons pas d'antenne permanente, il faut faire venir ce matériel.

In terms of communications, particularly equipment required for the transmission of information in a secure environment, it is fine to operate where we have an embassy, facilities and equipment, but in places where we do not have a permanent presence, we need to bring the equipment.


Les programmes de nettoyage et de désinfection de l'installation et des matériels ne devraient pas nuire à la santé ou au bien-être des animaux.

These cleaning and disinfection regimes should not be detrimental to animal health or welfare.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les informations complémentaires obtenues de l'Italie et du Portugal ont permis de clarifier que leur définition de la contrefaçon couvre implicitement la fabrication illégale de monnaie au moyen d'installations ou de matériel légaux.

The supplementary information provided by Italy and Portugal made it clear that their definition of counterfeiting implicitly covers the illegal manufacture of currency using legal facilities or materials.


Une fois que les amendements législatifs prévus par l'Espagne et la France seront entrés en vigueur, tous les Etats membres sanctionneront la fabrication illégale de monnaie au moyen d'installations ou de matériel légaux au sens de l'article 4 de la décision-cadre.

When the legislative amendments envisaged by Spain and France enter into force, the illegal manufacture of currency using legal facilities or materials within the meaning of Article 4 of the Framework Decision will be an offence in all the Member States.


L'incidence sur les domaines plus concrets (informatisation, modernisation des services et des installations, fourniture de matériel, etc.) était généralement reconnue.

There was a general consensus in acknowledging the impact on the more material domains (computerisation, update of services and facilities, provision of equipment, etc.).


Le nouvel article 17.2 interdit à une compagnie de chemin de fer d’exploiter ou d’entretenir un chemin de fer sous réglementation fédérale, notamment les installations et le matériel ferroviaires, et à une compagnie de chemin de fer locale d’exploiter du matériel ferroviaire sur un tel chemin de fer, en contravention avec les règlements et avec les règles établies sous le régime des articles 19 ou 20 de la LSF, sauf si la compagnie bénéficie de l’exemption prévue aux articles 22 ou 22.1 de cette même loi.

New section 17.2 prohibits a railway company from operating or maintaining a federally regulated railway, including any railway work or railway equipment, and a local railway company from operating railway equipment on such a railway, otherwise than in accordance with the regulations and with the rules made in respect of the company under sections 19 or 20, except to the extent that the company is exempt from their application under section 22 or section 22.1.


Le nouvel article 17.2 interdit à une compagnie de chemin de fer d’exploiter ou d’entretenir un chemin de fer sous réglementation fédérale, notamment les installations et le matériel ferroviaires, et à une compagnie de chemin de fer locale d’exploiter du matériel ferroviaire sur un tel chemin de fer, en contravention avec les règlements et avec les règles établies sous le régime des articles 19 ou 20 de la LSF, sauf si la compagnie bénéficie de l’exemption prévue aux articles 22 ou 22.1 de cette même loi.

New section 17.2 prohibits a railway company from operating or maintaining a federally regulated railway, including any railway work or railway equipment, and a local railway company from operating railway equipment on such a railway, except in accordance with the regulations and with the rules made in respect of the company under sections 19 or 20, except to the extent that the company is exempt from their application under section 22 or 22.1.


Le paragraphe 11(2) du projet de loi remplace le projet d’article 17.2 par une autre disposition interdisant à toute compagnie de chemin de fer d’exploiter ou d’entretenir un chemin de fer sous réglementation fédérale, notamment les installations et le matériel ferroviaires, et à toute compagnie de chemin de fer locale d’exploiter du matériel ferroviaire sur un tel chemin de fer, en contravention avec un CECF et, sauf si la compagnie bénéficie de l’exemption prévue aux articles 22 ou 22.1, en contravention avec les règlements et les r ...[+++]

Clause 11(2) replaces proposed section 17.2 with another provision prohibiting a railway company from operating or maintaining a federally regulated railway, including any railway work or railway equipment, and a local railway company from operating railway equipment on such a railway, except in accordance with an ROC and – except to the extent that the company is exempt from their application under section 22 or 22.1 – with the regulations and with the rules made under sections 19 and 20 that apply to the company.


w