26. demande aux autorités compétentes et aux opérateurs du secteur d'évaluer et de valoriser le rôle des femmes dans l'économie sociale, tant en termes quantitatifs, compte tenu du taux élevé d'emploi des femmes dans tous les domaines relevant de ce secteur, y
compris le domaine associatif et le bénévolat, qu'en ce qui concerne la qualité et pour ce qui est des modalités d'organisation du travail et de la prestation des services; se dit préoccupé par la persistance, également dans l'é
conomie sociale, du phénomène de la ségrégation ve
...[+++]rticale qui limite la participation des femmes aux processus décisionnels;
26. Calls on the competent authorities and the operators in the sector to assess and enhance the role of women in the social economy, both in quantitative terms, given the high rate of employment of women in all fields of the sector, including associations and voluntary work, and as regards the quality and organisational aspects of work and service provision; is concerned about the persisting problem of vertical integration, even in the social economy, which limits the participation of women in decision-making;