Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Festival de montgolfières de Gatineau
NCSM Gatineau
Navire canadien de Sa Majesté Gatineau
Office des producteurs de bois de la Gatineau
Physe d'eau chaude
Physe de la Gatineau
Physe des fontaines de Banff

Vertaling van "Physe de la Gatineau " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Navire canadien de Sa Majesté Gatineau [ NCSM Gatineau ]

Her Majesty's Canadian Ship Gatineau [ HMCS Gatineau ]






Office des producteurs de bois de la Gatineau

Gatineau Forest Products Producers' Board


Festival de montgolfières de Gatineau

Gatineau Hot Air Balloon Festival
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le COSEPAC devra réexaminer les cas et dire si la différenciation et la définition de l’espèce utilisées pour désigner respectivement la morue franche de l’Atlantique (population de l’Arctique), le cisco à mâchoires égales, le marsouin commun (population de l’Atlantique Nord-Ouest) et la physe du lac Winnipeg étaient claires et pertinentes. Le COSEPAC devra dire si les données disponibles concernant l’abondance et la distribution du bocaccio, du brosme, du marsouin commun (population de l’Atlantique Nord-Ouest) et de la physe du lac Winnipeg ont été utilisées de la bonne manière. Enfin, il devra vérifier si les connaissances traditionnel ...[+++]

COSEWIC will be asked to review and respond as to whether appropriate and clear speciation and definition of designable units has been used for Atlantic Cod (Arctic population), Shortjaw Cisco, Harbour Porpoise (Northwest Atlantic population) and the Lake Winnipeg Physa, whether there has been appropriate use of available abundance data and distributional information for Bocaccio, Cusk, Harbour Porpoise (Northwest Atlantic population) and the Lake Winnipeg Physa and whether Aboriginal traditional knowledge has been duly considered in the case of Atlantic Cod (Arctic population) and the Shortjaw Cisco.


Comprend la partie de la ville de Gatineau décrite comme suit : commençant à l’intersection de la limite nord de ladite ville avec le boulevard Saint-Joseph; de là vers l’est en ligne droite jusqu’à la rivière Gatineau; de là généralement vers le sud-est suivant ladite rivière jusqu’à la limite sud de la ville de Gatineau (Rivière des Outaouais); de là généralement vers le nord-est suivant ladite limite et ladite rivière jusqu’à la limite est du secteur de Gatineau; de là vers le nord suivant ladite limite jusqu’à la limite nord de la ville de Gatineau; de là généralement vers l’ouest suivant ladite limite jusqu’à la montée Paiement ...[+++]

Consisting of that part of the City of Gatineau described as follows: commencing at the intersection of the northerly limit of said city with Saint-Joseph Boulevard; thence easterly in a straight line to the Gatineau River; thence generally southeasterly along said river to the southerly limit of the City of Gatineau (Ottawa River); thence generally northeasterly along said limit and said river to the easterly limit of the sector of Gatineau; thence northerly along said limit to the northerly limit of the City of Gatineau; thence generally westerly along said limit to Montée Paiement; thence generally southerly along Montée Paiemen ...[+++]


Attendu : que le parc de la Gatineau est un élément unique et irremplaçable du patrimoine naturel et culturel du Canada; qu'il est important de préserver et de protéger le parc de la Gatineau afin que la génération actuelle et les générations à venir puissent jouir de la beauté et de la splendeur de ses forêts, montagnes, lacs et ruisseaux; que le parc de la Gatineau est le seul parc fédéral d'importance qui ne bénéficie pas de la protection de la Loi sur les parcs nationaux du Canada et dont les limites ne sont pas fixées ou régies par une loi fédérale; que le parc de la Gatineau est le seul parc fédéral d'importance dont des zones p ...[+++]

WHEREAS Gatineau Park is a unique and irreplaceable part of Canada's natural and cultural heritage; WHEREAS it is important to preserve and protect Gatineau Park, so that the beauty and splendour of its forests, mountains, lakes and streams can be enjoyed now and for generations to come; WHEREAS Gatineau Park is the only major federal park that is not protected under the Canada National Parks Act and whose boundaries are not established or regulated by federal statute; WHEREAS Gatineau Park is the only major federal park that can have portions of its t ...[+++]


Attendu : que le parc de la Gatineau est un élément unique et irremplaçable du patrimoine naturel et culturel du Canada; qu'il est important de préserver et de protéger le parc de la Gatineau afin que la génération actuelle et les générations à venir puissent jouir de la beauté et de la splendeur de ses forêts, montagnes, lacs et ruisseaux; que le parc de la Gatineau est le seul parc fédéral d'importance qui ne bénéficie pas de la protection de la Loi sur les parcs nationaux du Canada et dont les limites ne sont pas fixées ou régies par une loi fédérale; que le parc de la Gatineau est le seul parc fédéral d'importance dont les zones p ...[+++]

WHEREAS Gatineau Park is a unique and irreplaceable part of Canada's natural and cultural heritage; WHEREAS it is important to preserve and protect Gatineau Park, so that the beauty and splendour of its forests, mountains, lakes and streams can be enjoyed now and for generations to come; WHEREAS Gatineau Park is the only major federal park that is not protected under the Canada National Parks Act and whose boundaries are not established or regulated by federal statute; WHEREAS Gatineau Park is the only major federal park that can have portions of its t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et même si la physe des sources de Banff est inscrite sur cette liste aux fins du projet de loi, et même si son aire de distribution se limite au parc national, le caractère discrétionnaire des dispositions du projet de loi en matière de protection des habitats, même dans les domaines relevant exclusivement de la compétence fédérale, veut dire que l'habitat très circonscrit de cette physe, qui représente en superficie, d'après ce qu'on m'a dit, celle d'une pièce à peu près comme celle-ci, risque de ne jamais être préservé.

Even if the Banff Springs snail is listed for the purposes of the bill, and even though its entire global range is encompassed by a national park, the discretionary nature of the bill's habitat-protection provisions, even in areas of exclusive federal jurisdiction, means that the snail's tiny hot springs habitat, which amounts to a surface area, I'm told, not much larger than this room, may never be preserved.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Physe de la Gatineau ->

Date index: 2023-09-13
w