Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent animalier en refuge
Agente anmialière en refuge
Exposé soigneusement préparé
Neutraliser soigneusement le liquide répandu
Palefrenière
Peser les ingrédients d’un vernis
Peser soigneusement
Peser un patient
Peser une monnaie
Peser une pièce
Peser une pièce de monnaie
Récit soigneusement préparé
Réparation soigneuse
Soigneur d'équidés
Soigneur en refuge
Soigneuse d'équidés

Vertaling van "Peser soigneusement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


peser une pièce de monnaie [ peser une pièce | peser une monnaie ]

weigh a coin


récit soigneusement préparé [ exposé soigneusement préparé ]

scripted and rehearsed account




agent animalier en refuge | soigneur en refuge | agente anmialière en refuge | soigneur en refuge/soigneuse en refuge

animal shelter assistant | animal shelter helper | animal shelter employee | animal shelter worker


palefrenière | Soigneur d'équidés | palefrenier/palefrenière | Soigneuse d'équidés

horse grooms | stud hand | groom | riding coach


neutraliser soigneusement le liquide répandu

cautiously neutralize spilled liquid




les éprouvettes doivent être soigneusement ébavurées avant l'essai

the test pieces shall be carefully trimmed before testing


peser les ingrédients d’un vernis

varnish ingredient measuring | weighing varnish ingredients | varnish ingredients weighing | weigh varnish ingredients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faut peser soigneusement ces mesures, en mettant en balance la protection de l'environnement et le coût pour le transport aérien.

The measures taken have to be carefully considered and must take into account both environmental protection and the cost to air transport.


Les États membres ont suggéré de peser soigneusement les coûts et la charge administrative au regard des avantages présumés de l’interopérabilité.

Member States suggested to carefully balancing costs and administrative burden versus the potential benefit of interoperability.


Monsieur le Commissaire, j’ai ressenti l’impression dans votre allocution - qui était à mon avis plutôt franche - que, pour peser soigneusement mes mots - et j’aurais pu employer des termes plus forts - vous en aviez ras-le-bol de la manière dont les États-Unis s’engagent dans les négociations.

I got the impression from your address, Commissioner – which I thought was quite frank – that, to choose my words carefully – and I could have used stronger words – you were pretty fed up with the way the US was involved in the negotiations.


La Commission devra examiner en détail leurs conclusions et peser soigneusement le pour et le contre.

The Commission will have to examine their conclusions in detail and carefully weigh up the pros and cons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a donc lieu de peser soigneusement les choses.

So things need to be weighed up carefully.


- (DE) Monsieur le Président, comme M. Schulz l’a fait remarquer, nous devons peser soigneusement chacun de nos mots aujourd’hui, de façon à rendre justice aux victimes et à souligner la responsabilité des auteurs.

– (DE) Mr President, Mr Schulz has said that we must weigh every word today to ensure that it does justice to the victims and to the perpetrators’ responsibility.


Les aides devront être découplées de la production et il conviendra de peser soigneusement les avantages et les inconvénients d'une politique fondée sur les quotas.

Support has to be decoupled from production, and the pros and cons of a policy based on quotas need to be carefully weighed up.


Au cours de ces dernières semaines, vous devrez peser soigneusement les améliorations à la position de négociation de l'Union que vous pensez pouvoir justifier, sur la base d'informations objectives, comme suffisamment convaincantes pour que les États membres soient disposés à les défendre auprès de leurs propres agriculteurs.

Rather, the last few weeks should be used to carefully assess what improvements in the negotiating position of the EU you think you can justify, on the basis of objective data, convincing enough for the Member States to be prepared to defend the results to their own farmers.


49. estime, par conséquent, que l'on ne saurait ignorer les problèmes qui se posent en ce qui concerne ces méthodes d'investigation spéciales, et qu'ils appellent, au contraire, un débat particulièrement approfondi - à mener principalement au niveau parlementaire -, étant entendu que, chaque fois que l'on entend recourir à de telles méthodes pour placer les instances de répression "à armes égales" avec la criminalité organisée, il faut toujours peser très soigneusement le pour, à savoir les perspectives de succès et les avantages que ces méthodes spéciales offrent par rapport aux méthodes d'investigation traditionnelles, et le contre, à ...[+++]

49. Takes the view, therefore, that the problems connected with these special investigative methods should not be passed over in silence, but instead should be particularly thoroughly debated - above all at parliamentary level; in so doing, any attempt using these methods to give the criminal investigation agencies instruments equal to those used by organized crime should always go hand in hand with a careful weighing of the level of violation of basic civil rights and possible effects on innocent parties against the chances of success and the advantages vis-à-vis traditional investigative methods;


Il appartient désormais au peuple hongrois de peser soigneusement le pour et le contre et, lors du référendum, de se prononcer librement sur l'adhésion de la Hongrie à l'UE .

It is up to the Hungarian people to consider carefully the pros and cons and then decide freely in the referendum whether Hungary wishes to join.


w