Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assembleur de carnets-gammes de couleur à la main
Assembleuse de carnets-gammes de couleur à la main
De main-d'œuvre
Défense à la main
Exigeant en main-d'œuvre
Lancer à deux mains
Lancer à une main
Machine à mouler à la main
Machine à mouler à main
Monteur d'index des couleurs à la main
Monteuse d'index des couleurs à la main
Mouleur à la main
Mouleur à la table
Mouleuse à la main
Mouleuse à la table
Métier à bras
Métier à main
Métier à tisser manuel
Métier à tisser à bras
Métier à tisser à la main
Pesant sur la main
Pesant à la main
Qualité d'une sensation pesant
Résistance à la main
Tir à deux-mains
Tir à une main
à forte intensité de main-d'œuvre
à forte main-d'œuvre
à prédominance de main-d'œuvre

Traduction de «Pesant à la main » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pesant à la main [ pesant sur la main ]

heavy on the hand


monteur d'index des couleurs à la main [ monteuse d'index des couleurs à la main | assembleur de carnets-gammes de couleur à la main | assembleuse de carnets-gammes de couleur à la main | monteur de cartes d'échantillons de couleurs à la main | monteuse de cartes d'échantillons de couleurs à la main ]

hand colour-card maker


à prédominance de main-d'œuvre [ exigeant en main-d'œuvre | à forte main-d'œuvre | à forte intensité de main-d'œuvre | de main-d'œuvre ]

labour-intensive [ labor-intensive | labour intensive ]


métier à main | métier à bras | métier à tisser manuel | métier à tisser à bras | métier à tisser à la main

handloom | hand loom | hand-loom


mouleur à la table | mouleuse à la table | mouleur à la main | mouleuse à la main

bench moulder | bench molder


machine à mouler à main | machine à mouler à la main

hand moulding machine | hand molding machine


défense à la main | résistance à la main

evasion of the hand | resistance to the hand






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Malgré les réductions, la charge fiscale pesant sur la main-d'oeuvre reste élevée

Despite reductions the tax burden on labour remains high


Il est également nécessaire, dans un souci de clarté et afin de réduire la charge de travail pesant sur les instituts nationaux de statistiques, d’harmoniser l’évaluation de la qualité pour les statistiques du coût de la main-d'œuvre et des salaires.

For the sake of clarity, and in order to reduce the burden for the national statistical offices, it is also necessary to harmonise the quality evaluation of statistics on labour costs and earnings.


84. précise qu'il convient d'appliquer des mesures d'aide et d'incitation au bénéfice des start-up, des PME, des microentreprises et des acteurs de l'économie sociale pour faciliter leur établissement et soutenir leur activité, de tenir systématiquement compte et de mettre en œuvre le principe du "mieux légiférer", ainsi que de faciliter le recrutement de main-d'œuvre qualifiée et la formation des travailleurs; souligne, à cet égard, qu'il convient de déplacer la charge fiscale du travail vers d'autres sources pesant moins sur l'emploi ...[+++]

84. Underlines the need for support and incentive measures for start-ups, SMEs, micro-enterprises and social economy actors in order to facilitate their establishment and operation, as well as the necessity to embed and act upon the principle of better regulation and to facilitate the hiring of a qualified labour force and training of employees; to this end, stresses that the tax burden should be shifted away from labour to other sources of taxation that are less detrimental to employment and growth, while protecting adequate social protection;


84. précise qu'il convient d'appliquer des mesures d'aide et d'incitation au bénéfice des start-up, des PME, des microentreprises et des acteurs de l'économie sociale pour faciliter leur établissement et soutenir leur activité, de tenir systématiquement compte et de mettre en œuvre le principe du "mieux légiférer", ainsi que de faciliter le recrutement de main-d'œuvre qualifiée et la formation des travailleurs; souligne, à cet égard, qu'il convient de déplacer la charge fiscale du travail vers d'autres sources pesant moins sur l'emploi ...[+++]

84. Underlines the need for support and incentive measures for start-ups, SMEs, micro-enterprises and social economy actors in order to facilitate their establishment and operation, as well as the necessity to embed and act upon the principle of better regulation and to facilitate the hiring of a qualified labour force and training of employees; to this end, stresses that the tax burden should be shifted away from labour to other sources of taxation that are less detrimental to employment and growth, while protecting adequate social protection;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission respecte le principe de proportionnalité en tenant compte de la nécessité d’éviter toute répétition injustifiée des audits ou des contrôles réalisés par les États membres, du niveau de risque pesant sur le budget de l’Union et de la nécessité de réduire au minimum la charge administrative pesant sur les bénéficiaires.

The Commission shall respect the principle of proportionality by taking into account the need to avoid unjustified duplication of audits or controls carried out by Member States, the level of risk to the Union budget and the need to minimise the administrative burden on beneficiaries.


Les pays peuvent vendre aux enchères environ 10% des allocations, et les recettes pourraient être utilisées pour promouvoir l’innovation ou réduire la charge fiscale pesant sur la main-d’œuvre, par exemple, ou à d’autres fins.

Countries can auction approximately 10% of allocations and the proceeds could be used either to promote innovation or to lessen the burden of taxes for labour, for example, or for other purposes.


H. considérant que la tendance à l'urbanisation est amplifiée par les migrations intérieures vers les capitales et les autres métropoles, et considérant que la croissance de la population qui en résulte constitue un immense fardeau pesant sur les villes qui s'agrandissent, dès lors qu'elles doivent gérer une multiplication des besoins en termes de traitement des déchets, de fourniture de logements, d'éducation et d'emploi, et considérant que cette tendance croissante à l'urbanisation représente un défi considérable pour les zones rurales qui doivent faire face à la perte de capital humain ...[+++]

H. whereas the trend towards urbanisation is compounded by internal migration towards capital cities and other metropolises, and whereas the resulting population growth causes an immense burden on the growing cities, which have to deal with increased needs in terms of waste management, the provision of housing, education and employment opportunities, and whereas this growing tendency towards urbanisation poses an enormous challenge to rural areas, which have to deal with the loss of human capital, the labour force, consumers and students,


3. estime qu'étant donné qu'il existe de nouvelles menaces pesant sur la santé, il est nécessaire de considérer la santé comme une question politique clé de la stratégie de Lisbonne, qui inclut la nécessité de garantir l'accès des citoyens à des soins de santé décents, de la qualité la plus élevée qui existe, afin de disposer d'une main-d'œuvre en bonne santé et compétitive;

3. Believes that, given the existence of new threats to health, there is a need to address health as a key political issue in the Lisbon Strategy, which includes the need to provide citizens with access to decent health care of the highest quality available to ensure a healthy and competitive workforce;


Les États membres doivent garantir que les colis transfrontaliers pesant jusqu'à 20 kg soient distribués et ils sont libres d'étendre le service universel minimum intérieur afin d'inclure les colis pesant jusqu'à 20 kg.

The Member States have to ensure that cross-border packages up to 20kg are delivered and are free to expand the minimum domestic universal service in order to include packages weighing up to 20kg.


En outre, la directive postale définit de façon précise un service universel minimum comprenant la levée et la distribution quotidiennes (au moins cinq jours par semaine) des envois pesant jusqu'à 2 kg et des colis pesant jusqu'à 10 kg, ainsi que des envois recommandés et assurés.

Moreover, the postal Directive defines more specifically a minimum universal service involving daily clearance and delivery (at least 5 days a week) of postal items up to 2kg and packages up to 10 kg as well as registered and insured items.


w