La loi mentionne dans les attendus: Attendu: que les gouvernements du Canada, de Terre-Neuve, de la Nouvelle-Écosse, de l'Île-du-Prince-Édouard, du Nouveau-Brunswick, du Québec, de l'Ontario, du Manitoba, de la Saskatchewn, de l'Alberta, de la Colombie-Britannique, des Territoires du Nord-Ouest et du territoire du Yukon ont conclu un Acc
ord sur le commerce intérieur; que la réduction ou l'élimination des obstacles à la libre circulation des personnes, des produits, des services et des investissements est essentielle à la promotion d'un march
é intérieur ouvert, performant et stable ...[+++], propice à la compétitivité de notre économie et au développement durable, Voilà les attendus du projet de loi.Shefford, the mover of the motion, to become familiar with the bill. The preamble reads as follows: WHEREAS the Government of Canada together with the Governments of Newfoundland, Nova Scotia, Prince Edward Island, New Brunswick, Quebec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, British Columbia, the Northwest Territories and the Yukon Territory have entered into an Agreement on Internal Trade; AND WHEREAS the reduction or elimination of barriers to the free movement of persons, goods, services and investments is essential for the promotion of an op
en, efficient and stable domestic market to enhance the competitiveness of Canadian busin
...[+++]ess and sustainable development- This is the preamble to the bill.