Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bas antifatigue
Bas de contention
Bas de relaxation
Bas de soutien
Bas élastique
Bas-Laurentien
Bas-Laurentienne
Bas-Saint-Laurentien
Bas-Saint-Laurentienne
Bas-support
Baslaurentien
Baslaurentienne
Compagnie aérienne low-cost
Compagnie aérienne à bas coûts
Compagnie aérienne à bas prix
Curseur vers le bas
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Gestion automatique de notes de bas de page
Pendant au bas
Rattachement automatique de note de bas de page
Rattachement automatique de notes de bas de page
Texte d'extincteur en position vers le bas
Touche Curseur vers le bas
Touche de déplacement du curseur vers le bas
Touche de déplacement vers le bas
Transfert automatique des notes de bas de page
Transporteur aérien à bas coûts
Transporteur aérien à bas prix
Transporteur aérien à bas tarifs
Tête d'extincteur pendante

Vertaling van "Pendant au bas " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders of reading are commonly preceded by a history of disorders in speech or language development. Associated emotional and behavioural disturbances are common during the school age period. ...[+++]


tête d'extincteur pendante | texte d'extincteur en position vers le bas

pendent sprinkler


compagnie aérienne à bas prix [ compagnie aérienne à bas coûts | compagnie aérienne low-cost | transporteur aérien à bas coûts | transporteur aérien à bas prix | transporteur aérien à bas tarifs ]

low cost airline [ budget airline | budget carrier | discount airline | discount carrier | low cost carrier | low fare airline | low fare carrier | no frills airline | no frills carrier ]


bas de contention [ bas antifatigue | bas élastique | bas-support | bas de soutien | bas de relaxation ]

support hose


rattachement automatique de note de bas de page [ gestion automatique de notes de bas de page | rattachement automatique de notes de bas de page | transfert automatique des notes de bas de page ]

automatic footnote tie-in [ footnote tie-in | auto footnote tie-in ]


Bas-Laurentien | Baslaurentien | Bas-Laurentienne | Baslaurentienne | Bas-Saint-Laurentien | Bas-Saint-Laurentienne

Lower Laurentian


touche Curseur vers le bas | Curseur vers le bas | touche de déplacement vers le bas | touche de déplacement du curseur vers le bas

cursor down key | cursor down


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état ...[+++]

Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)

Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of spelling skills in the absence of a history of specific reading disorder, which is not solely accounted for by low mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. The ability to spell orally and to write out words correctly are both affected. | Specific spelling retardation (without reading disorder)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, compte tenu de la confirmation du foyer d'influenza aviaire hautement pathogène récemment apparu aux Pays-Bas et de la persistance du risque d'apparition de nouveaux foyers de cette maladie dans l'Union, qui peuvent se maintenir pendant des périodes prolongées même pendant les mois d'été, les mesures prévues dans ladite décision d'exécution devraient continuer à s'appliquer jusqu'à la fin de l'année.

In addition, taking into account confirmation of the recent outbreak of highly pathogenic avian influenza in the Netherlands, and the continuing risk of further outbreaks of that disease in the Union, that can persist over prolonged periods of time even during the summer months, the measures laid down in that Implementing Decision should continue to apply until the end of the year.


Pendant la période 1999-2001, les afflux d'investissement extérieur ont représenté environ 21% du PIB en Irlande - pays qui a le deuxième PIB par habitant le plus élevé de l'Union européenne - 15% au Danemark (troisième niveau de PIB par habitant le plus élevé) et 13% aux Pays-Bas (quatrième niveau de PIB par habitant le plus élevé).

Over the period 1999-2001, investment inflows represented around 21% of GDP in Ireland -- the country with the second highest GDP per head in the EU -- 15% in Denmark (the country with the third highest level) and 13% in the Netherlands (the fourth highest).


Pendant la période 1994-1999, les effets de levier ont été les plus grands en Autriche, en Allemagne, aux Pays-Bas et en Belgique, où pour chaque euro fourni par les Fonds structurels la dépense privée s'est élevée à un montant compris entre 1,2 et 3,8 euros.

In the period 1994-1999 the leverage effects were strongest in Austria, Germany, the Netherlands and Belgium where for each Euro contributed by Structural Funds the private expenditure varies between 3.8 and 1.2 Euro.


Pour chaque euro fourni par les Fonds structurels aux régions d'Objectif 1 pendant la période 1994-1999, l'effet de levier sur la dépense publique nationale a été en moyenne de 0,6 euro, allant de 2,5 euros aux Pays-Bas à 0,4 euro en Allemagne.

For each Euro contributed by Structural Funds in Objective 1 regions in the period 1994-1999, the leverage effect on national public expenditure was on average 0.6 Euro ranging from 2.5 in the Netherlands and 0.4 in Germany.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Sous réserve des dispositions du paragraphe 3, les périodes antérieures au 1 janvier 1957 pendant lesquelles un ressortissant d’une Partie ou une personne visée au paragraphe 2(b) ou (c) de l’article IV, a résidé sur le territoire des Pays-Bas après avoir atteint l’âge de quinze ans ou pendant lesquelles, tout en résidant dans un autre pays, ladite personne occupait un emploi rémunérateur aux Pays-Bas, sont considérées comme des périodes admissibles si ladite personne ne satisfait pas aux exigences de la législation des Pays-Bas qu ...[+++]

2. Subject to paragraph 3, periods before January 1, 1957 during which a national of one Party or a person described in paragraph 2(b) or (c) of Article IV resided in the territory of the Netherlands after reaching the age of fifteen or during which, while residing in another country, the person was gainfully employed in the Netherlands shall be considered as creditable periods if the person does not satisfy the conditions of the Netherlands legislation permitting such periods to be treated for that person as creditable periods.


Sous réserve des dispositions du paragraphe 3, les périodes antérieures au 1 janvier 1957 pendant lesquelles un ressortissant d’une Partie ou une personne visée au paragraphe 2(b) ou (c) de l’article IV a résidé sur le territoire des Pays-Bas après avoir atteint l’âge de quinze ans ou pendant lesquelles, tout en résidant dans un autre pays, ladite personne occupait un emploi rémunérateur aux Pays-Bas, sont également considérées comme des périodes admissibles si ladite personne ne satisfait pas aux exigences de la législation des Pays- ...[+++]

Subject to paragraph 3, periods before January 1, 1957 during which a national of one Party or a person described in paragraph 2(b) or (c) of Article IV resided in the territory of the Netherlands after reaching the age of fifteen or during which, while residing in another country, the person was gainfully employed in the Netherlands shall also be considered as creditable periods if the person does not satisfy the conditions of the Netherlands legislation permitting such periods to be treated for that person as creditable periods”.


2. Sous réserve des dispositions du paragraphe 3, les périodes antérieures au 1 janvier 1957 pendant lesquelles un ressortissant d’une Partie ou une personne visée aux alinéas 2 (b) ou (c) de l’article IV, a résidé sur le territoire des Pays-Bas après avoir atteint l’âge de quinze ans, ou pendant lesquelles, tout en résidant dans un autre pays, ladite personne occupait un emploi rémunérateur aux Pays-Bas, sont considérées comme des périodes admissibles si ladite personne ne satisfait pas aux exigences de la législation des Pays-Bas qu ...[+++]

2. Subject to paragraph 3, periods before 1 January 1957 during which a national of one Party or a person described in paragraph 2(b) or (c) of Article IV resided in the territory of the Netherlands after reaching the age of fifteen or during which, while residing in another country, the person was gainfully employed in the Netherlands shall also be considered as creditable periods if the person does not satisfy the conditions of the Netherlands legislation permitting such periods to be treated for that person as creditable periods.


Le rapport de la Commission sur l'incidence du règlement n° 1/2005 relatif à la protection des animaux pendant le transport étant pris en compte dans les conclusions, l'Autriche et les Pays-Bas ont estimé qu'il était essentiel que l'UE s'engage à renforcer le cadre juridique en vigueur dans ce domaine en envisageant de revoir le règlement n° 1/2005 relatif à la protection des animaux pendant le transport, en particulier en fixant une limite de temps pour le transport des animaux..

As the report from the Commission on the impact of regulation 1/2005 on the protection of animals during transport is taken into account in the conclusions, Austria and the Netherlands considered it essential for the EU to commit itself to reinforcing the current legal framework in this area by envisaging a revision of regulation 1/2005 on the protection of animals during transport in particular by setting a time limit for the transport of animals.


Question n 13 Mme Dawn Black: En ce qui concerne l’engagement du Canada en Afghanistan: a) combien estime-t-on que coûtera la présence continue de nos soldats là-bas; b) de quelle structure de commandement les Forces canadiennes en Afghanistan relèvent-elles actuellement et, plus précisément leur relation avec les forces américaines; c) combien de soldats avons-nous actuellement en tout en Afghanistan, et comment ce nombre va-t-il évoluer au cours des 12 prochains mois; d) comment le nombre de soldats canadiens affectés là-bas va-t-il évoluer au cours de la prochaine décennie; e) dans quelle mesure, aux yeux du gouvernement, la mission de nos soldats en Afghanistan est-elle compatible avec le rôle du Canada dans le monde; f) le gouvern ...[+++]

Question No. 13 Ms. Dawn Black: With regard to Canada's commitments in Afghanistan: (a) what is the estimated cost of Canada's continuing commitments; (b) what is the current command structure of Canadian Forces in Afghanistan, particularly their relation to United States of America (USA) forces; (c) what is the total number of Canadian soldiers present in Afghanistan at the moment and how will this change over the next 12 months; (d) how will force levels change over the next decade; (e) how does the government see the mission in Afghanistan aligning with Canada's role in the world; (f) is the government aware of the conditions in USA-controlled and Afghanistan-controlled detention facilities in Afghanistan, and, if so, what has the g ...[+++]


ba) Cuisson complète de la viande, préalablement désossée et dégraissée, soumise à un traitement thermique permettant de garantir le maintien d’une température interne égale ou supérieure à 70 °C pendant 30 minutes au minimum

(ba) Thorough cooking of meat, previously deboned and defatted, subjected to heating so that an internal temperature of 70 °C or greater is maintained for a minimum of 30 minutes




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Pendant au bas ->

Date index: 2025-09-03
w