Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Nouvelle Yougoslavie
Nouvelles-Hébrides
Paranoïa
Parti de la Nouvelle République
Parti de la nouvelle république
Psychose SAI
RFY
République de Vanuatu
République fédérale de Yougoslavie
Résiduel de la personnalité et du comportement
Serbie et Monténégro
Serbie-et-Monténégro
Vanuatu

Vertaling van "Parti de la nouvelle république " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Parti de la Nouvelle République

New Republic Party | NRP [Abbr.]




Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, agissant dans le cadre de l'Union européenne, d'une part, et la République de Slovénie, d'autre part, pour tenir compte des résultats des négociations entre les parties concernant de nouvelles concessions agricoles réciproques

Protocol adjusting the trade aspects of the Europe Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, acting within the framework of the European Union, of the one part, and the Republic of Slovenia, of the other part, to take account of the outcome of negotiations between the parties on new mutual agricultural concessions


Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, pour tenir compte des résultats des négociations entre les parties concernant de nouvelles concessions agricoles réciproques

Protocol adjusting the trade aspects of the Europe Agreement establishing an Association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Czech Republic, of the other part, to take account of the outcome of negotiations between the parties on new mutual agricultural concessions


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Accord entre la République française d'une part, le Royaume-Uni, le Canada, l'Australie, la Nouvelle-Zélande, l'Union sud-africaine, l'Inde et le Pakistan, d'autre part, ainsi que la République fédérale d'Allemagne concernant les cimetières, sépultures et

Agreement between the United Kingdom, Canada, Australia, New Zealand, the Union of South Africa, India and Pakistan of the First Part, the Federal Republic of Germany of the Second Part and the French Republic of the Third Part in regard to War Cemeteries


Accord entre la République d'Iraq et les Gouvernements du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, du Canada, de l'Australie, de la Nouvelle-Zélande et de la République de l'Inde concernant le cimetière de guerre à Mosul

Agreement between the Republic of Iraq and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Canada, Australia, New Zealand and India concerning the Mosul War Cemetery


Vanuatu [ Nouvelles-Hébrides | République de Vanuatu ]

Vanuatu [ New Hebrides | Republic of Vanuatu ]


Serbie-et-Monténégro [ nouvelle Yougoslavie | République fédérale de Yougoslavie | RFY | Serbie et Monténégro ]

Serbia and Montenegro [ Federal Republic of Yugoslavia | FRY | new Yugoslavia ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– vu le protocole du 26 octobre 2004 à l'accord entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la Confédération suisse, d'autre part, sur la libre circulation des personnes, concernant la participation, en tant que parties contractantes, de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slova ...[+++]

– having regard to the Protocol of 26 October 2004 to the Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Swiss Confederation, of the other, on the free movement of persons regarding the participation, as contracting parties, of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic pursuant to their accession to the European Union,


– vu le protocole du 26 octobre 2004 à l'accord entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la Confédération suisse, d'autre part, sur la libre circulation des personnes, concernant la participation, en tant que parties contractantes, de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slova ...[+++]

– having regard to the Protocol of 26 October 2004 to the Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Swiss Confederation, of the other, on the free movement of persons regarding the participation, as Contracting Parties, of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic pursuant to their accession to the European Union ,


– vu le protocole du 26 octobre 2004 à l'accord entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la Confédération suisse, d'autre part, sur la libre circulation des personnes, concernant la participation, en tant que parties contractantes, de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slova ...[+++]

– having regard to the Protocol of 26 October 2004 to the Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Swiss Confederation, of the other, on the free movement of persons regarding the participation, as Contracting Parties, of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic pursuant to their accession to the European Union,


Plus de 80 p. 100 du coltan qui permet de faire fonctionner nos PlayStations, nos ordinateurs et nos BlackBerry provient de la République démocratique du Congo, c'est-à-dire précisément de l'endroit où le viol est utilisé comme arme de guerre, de l'endroit où des compagnies minières sans scrupules financent et soutiennent le conflit. Trois ou quatre armées de mercenaires détruisent totalement non seulement le milieu géographique, mais aussi la dimension humanitaire de la région, à savoir la partie est de la République démocratique du ...[+++]

Right now, over 80% of the mineral coltan that keeps our PlayStations going, that keeps our computers going, that keeps our BlackBerrys functioning, comes from the Democratic Republic of the Congo, the exact place where we see rape being used as a weapon of war and the exact place where unscrupulous mining techniques are being used to actually fund and keep the oxygen going for the conflict, where we have three to four proxy armies absolutely devastating not only the geography but the humanity of the area, and that is the eastern part of the Democratic Republic of the Congo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— vu le protocole à l'accord entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la Confédération suisse, d'autre part, sur la libre circulation des personnes, concernant la participation, en tant que parties contractantes, de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque à la suite de l ...[+++]

– having regard to the Protocol to the Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Swiss Confederation, of the other, on the free movement of persons regarding the participation, as contracting parties, of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic pursuant to their accession to the European Union ,


– vu le protocole à l'accord entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la Confédération suisse, d'autre part, sur la libre circulation des personnes, concernant la participation, en tant que parties contractantes, de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque à la suite de l ...[+++]

– having regard to the Protocol to the Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Swiss Confederation, of the other, on the free movement of persons regarding the participation, as contracting parties, of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic pursuant to their accession to the European Union,


L’Union européenne invite toutes les parties concernées de la République centrafricaine et le Président nouvellement élu à coopérer dans l'élaboration des réformes indispensables pour permettre au pays de rétablir un climat de confiance et de paix dans le strict respect des droits de l'homme.

The European Union invites all parties concerned in the Central African Republic and the newly elected President to cooperate in drawing up the essential reforms enabling the country to restore a climate of confidence and peace in the strict respect for human rights.


PROTOCOLE à L’ACCORD ENTRE LA COMMUNAUTé EUROPéENNE ET SES ÉTATS MEMBRES, D'UNE PART, ET LA CONFéDéRATION SUISSE, D'AUTRE PART, SUR LA LIBRE CIRCULATION DES PERSONNES, CONCERNANT LA PARTICIPATION, EN TANT QUE PARTIES CONTRACTANTES, DE LA RéPUBLIQUE TCHèQUE, DE LA RéPUBLIQUE D'ESTONIE, DE LA RéPUBLIQUE DE CHYPRE, DE LA RéPUBLIQUE DE LETTONIE, DE LA RéPUBLIQUE DE LITUANIE, DE LA RéPUBLIQUE DE HONGRIE, DE LA RéPUBLIQUE DE MALTE, DE LA RéPUBLIQUE DE POLOGNE, DE LA RéPUBLIQUE DE SLOVéNIE ET DE LA RéPUBLIQUE SLOVAQUE

PROTOCOL TO THE AGREEMENT BETWEEN THE EUROPEAN COMMUNITY AND ITS MEMBER STATES, OF THE ONE PART AND THE SWISS CONFEDERATION, OF THE OTHER, ON THE FREE MOVEMENT OF PERSONS, REGARDING THE PARTICIPATION, AS CONTRACTING PARTIES, OF THE CZECH REPUBLIC, THE REPUBLIC OF ESTONIA, THE REPUBLIC OF CYPRUS, THE REPUBLIC OF LATVIA, THE REPUBLIC OF LITHUANIA THE REPUBLIC OF HUNGARY, THE REPUBLIC OF MALTA, THE REPUBLIC OF POLAND, THE REPUBLIC OF SLOVENIA.


Les Parties signataires sont la République fédérale d'Allemagne, la République française, la République italienne, la République socialiste fédérative de Yougoslavie, la Principauté de Liechtenstein, la République d'Autriche, la Confédération suisse et la Communauté économique européenne.

The signatories are the Federal Republic of Germany, the French Republic, the Italian Republic, the Socialist Federal Republic of Yugoslavia, the Principality of Liechtenstein, the Republic of Austria, the Swiss Confederation and the European Economic Community.


La plus grande partie de cette nouvelle tranche est destinée à la Bosnie- Herzégovine: 33,85 MECU, soit 59%. A cela il faut ajouter une large part des actions qui couvrent toutes les républiques: 12,5 MECU soit 21,8% (voir tableaux en annexe).

The lion's share of the new package, ECU 33.85 million (59%), will go to Bosnia-Herzegovina, in addition to a number of projects worth ECU 12.5 million (21.8% of the total) which will benefit all the republics (see tables in annex).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Parti de la nouvelle république ->

Date index: 2023-05-16
w